Exemples d'utilisation de "Спасти" en russe

<>
Я могу спасти вашу жизнь. Darby, I can save your life.
Спасти принцип нераспространения ядерного оружия Rescuing Nuclear Non-Proliferation
Это твой режим "спасти шлюшку". This is your "save a ho" mode.
Те совята, нужно их спасти. Those owlets, we have to rescue them.
Они погибли пытаясь спасти других. They died trying to save others.
Как Европа может спасти Европу How Europe Can Rescue Europe
Может ли Трамп спасти евро? Can Trump Save the Euro?
Завтра я попытаюсь его спасти. Tomorrow I make my bid to rescue him.
Я пытаюсь спасти свою жизнь! I'm trying to save my life!
Я вернулся, чтоб тебя спасти. I have come back to rescue you, you great dunderhead.
Спасти Лилипутию можно только уничтожив. To save Lilliput, I must first destroy it.
Он сделал всё, чтобы спасти её. He did his best to rescue her.
Это может спасти им жизнь. It might just save their lives.
Они пытаются спасти члена своего экипажа. They're trying to rescue their crew member.
Я не могла спасти Трис. I couldn't save Tris.
Но мы решили спасти Джеймса Лира. But we had decided to rescue James Leer.
Мне удалось спасти симбионт Дакса. I managed to save the Dax symbiont.
Только всеобъемлющая стратегия может спасти сейчас еврозону. Only a comprehensive strategy can rescue the eurozone now.
Только мир может спасти мир. Nothing but peace can save the world.
Это часть европейской конституции, которую надо срочно спасти. That is the one part of the European constitution that urgently needs to be rescued.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !