Ejemplos del uso de "Список" en ruso con traducción "listing"
Traducciones:
todos11531
list10187
roster160
listing140
roll44
register37
schedule32
catalogue8
otras traducciones923
Список обязанностей может быть включен в чарт Гантта.
Listing responsibilities can also be incorporated into a Gantt chart.
Список всех экспертов Майкрософт можно найти на сайте Microsoft Pinpoint.
You can find a listing of all of our Microsoft experts in Microsoft Pinpoint.
За последние два месяца было предложено внести этот вид в список вымирающих.
These fish have been proposed for an endangered species listing in the past two months.
Здесь преимуществом является то, что имеется текущий подробный список компонентов, составляющих номенклатуру.
The benefit is that you have a current, detailed listing of the components that make up an item.
Он включает список учетных записей, данные автозавершения, а также имя и инициалы пользователя.
It includes a listing of your accounts, autocomplete information, and your name and initials.
Когда откроется список текущих надстроек COM, в качестве меры предосторожности выполните одно из указанных ниже действий.
As a precaution, when the COM Add-ins listing of your current add-ins opens, do one of the following:
Уголовный кодекс предусматривает, что положения о включении организации в список террористических утратят силу по истечении двух лет.
The Criminal Code provides that the regulations listing an organization cease to have effect after two years.
Греция придает большое значение пересмотру руководящих принципов Комитета, касающихся процедур включения в список и исключения из него.
Greece attaches great importance to the revision of the Committee's guidelines concerning listing and de-listing procedures.
Эти ресурсы включают Общество анонимных алкоголиков, Общество анонимных наркоманов и список Psychology Today, включающий советников и терапевтов.
These resources include Alcoholics Anonymous, Narcotics Anonymous and Psychology Today’s online listing of counselors and therapists.
В основу исследования легли многоступенчатая типологическая выборка из данных переписи населения 1994 года и обновленный список домашних хозяйств.
The survey was based on a multi-stage stratified sample from the 1994 population census and an updated household listing.
После бойни в «Авроре» в газете «Denver Post» был опубликован хронологический список других подобных массовых убийств с применением стрельбы:
After the Aurora massacre, the Denver Post published an interactive timeline listing some of the others:
С этими уточнениями резолюции 1617 (2005) Комитет должен по-прежнему призывать государства представлять фамилии для включения в этот список.
With the clarifications to resolution 1617 (2005), the Committee should continue to urge Member States to submit names for listing.
После того как каталог опубликован, можно просмотреть список продуктов, которые были созданы в течение процесса публикации в клиенте Microsoft Dynamics AX.
After the catalog is published, you can view the product listings that were generated during the publishing process in the Microsoft Dynamics AX client.
В связи с этим ДОИ составил список глобальных проблем, стоящих перед Организацией Объединенных Наций, со ссылками на вебсайты других заинтересованных организаций.
In that connection DPI has made a listing of global issues on the United Nations agenda with links to web sites of other organizations concerned.
Другое изложение дела, в котором предлагалось включить в список шесть лиц, заняло 70 переданных по факсу страниц, включая копии ордеров на арест.
Another statement of case proposing the listing of six individuals included 70 pages of faxed material, including copies of arrest warrants.
Расскажите другу о Сервисе поиска лечебных учреждений SAMHSA, который предоставляет широкий список программ лечения алкогольной и наркотической зависимости по всем Соединенным Штатам.
Tell your friend about SAMHSA’s Treatment Facility Locator, which provides a comprehensive listing of drug and alcohol treatment programs across the United States.
В этом разделе содержится справочная информация и аннотированный перечень информационных ресурсов и международных соглашений, фактологический бюллетень, расписание мероприятий и список организаций, занимающихся этой тематикой.
The section contains background information and an annotated bibliography of information resources and international agreements, a fact sheet and a listing of events and organizations related to the topic.
Группа считает, что выделение небольшой группы лиц с применением четких критериев для их включения в список может стать эффективным инструментом в руках Комитета Совета Безопасности.
The Group believes that the targeting of a small group of individuals with clear criteria for their listing can be an effective tool for the Security Council Committee.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad