Ejemplos del uso de "Спрятался" en ruso

<>
Не думай, что ты здесь надёжно спрятался от меня, Лейтон. Don't think you're safe from me inside here, Layton.
Он спрятался на заднем сиденье их универсала, когда никто не видел. He climbed in the back of their station wagon when no one was looking.
Короче, он испугался и спрятался у соседа, а я нашел у него полторы сотни колес и конфисковал. But he is scared so he rings round his neighbour and I'm walking the guy for a hundred and fifty bubs.
Когда я увидел, как ты исчез и оставил лошадь, я понял что ты спрятался на старом индейском кладбище. You see when you disappeared on that horse I figured you'd go under ground to the old indian cemetary.
Значит, он вошёл, я проверял, что у меня из товара есть в фургоне, потом началась стрельба и я спрятался, а потом увидел, как коп удирал за угол. Well, he goes in, I'm checking inventory in the back of my truck, then the shooting starts, and I dive for cover, and the next thing I see is the cop hightailing it up the block.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.