Ejemplos del uso de "ТОРГОВЛЯ" en ruso con traducción "market"

<>
Нажмите на кнопку «Торговля» на рынке Click trade on market
Торговля на Pre-market и Aftermarket; Trading on pre-market and after hours;
Торговля на повышающихся и понижающихся рынках Trade on rising and falling markets
Маржинальная торговля на рынке акций США Margin trading on the USA equity market
Высокочастотная торговля - серьезная угроза для рынков и экономики High-Frequency Trading: A Grave Threat to the Markets and the Economy
Война роботов: как высокочастотная торговля изменила мировые рынки Robot wars: How high frequency trading changed global markets
Тогда торговля на валютном рынке Forex подходит именно Вам! If so, trading on foreign exchange market suits you perfectly!
свободная торговля и возможность открытых рыночных отношений со всем миром; free trade and open markets across the globe;
ТОРГОВЛЯ НА ФИНАНСОВЫХ РЫНКАХ И ОСОБЕННО НА ФОРЕКС НЕСЕТ РИСКИ. TRADING ON FINANCIAL MARKETS AND ESPECIALLY IN FX CARRIES RISKS.
Торговля этими инструментами ведется, как правило, на внебиржевых, неликвидных рынках. Instead, they are traded mostly over the counter in illiquid markets.
Приведет ли нас торговля со скоростью света к нирване свободного рынка? Will light-speed trading deliver us to free-market Nirvana?
Рынки сегодня такие быстрые, что торговля измеряется в микросекундах – миллионных долях секунды. Markets are so fast today, a trade is now measured in microseconds – millionths of a second.
Торговля на рынке Форекс предполагает значительный риск, включая возможность полной потери средств. Trading on the Forex market involves significant risks, including complete possible loss of funds.
Торговля на Forex доступна трейдерам 24 часа в сутки, 5 дней в неделю. Forex trading online is available 24 hours a day, 5 days a week allowing traders access during all market trading times.
Частая торговля для такого постоянного уравновешивания портфеля играет решающую роль в обгоне рынка. Trading frequently in order to rebalance the portfolio in this way plays a crucial role in outperforming the market.
Обзор цен в режиме реального времени на рынке, где осуществляется торговля основным инструментом. View real-time prices directly from the market where the underlying instrument is traded.
Торговля на рынках - это игра шансов, и нужно просто удерживать шансы в свою пользу". Trading in the markets is an odds game, and the object is always keep the odds in your favor."
Напротив, совместная работа и торговля друг с другом на рынках есть мораль в действии. On the contrary, working together, and trading with each other in markets, is morality in action.
Что касается определения цены, высокочастотная торговля основана на стратегии извлечения информации из рыночных данных. As far as price discovery is concerned, high frequency trading is based on a strategy of information extraction from market data.
Также можно выполнить команду "Новый ордер" контекстных меню окон "Обзор рынка" и "Терминал — Торговля". One can also execute the "New Order" context menu command of the windows of "Market Watch" and "Terminal — Trade".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.