Ejemplos del uso de "Так же" en ruso
Traducciones:
todos3402
also357
similarly197
as much73
just as much12
as as much6
ditto2
otras traducciones2755
я умираю, так же как и жил, как добропорядочный француз".
I am dying, just as I lived, as a good Frenchman."
Развивающиеся страны, по мнению технократов, должны поступать точно так же.
Developing countries, the technocrats said, should do likewise.
Это почти так же, как если бы было одно красивое супер-взаимодействие там, в начале времени.
It's almost as if there was one beautiful kind of super-force, back at the beginning of time.
Точно так же конституция, вступившая в силу, после того, как моя страна обрела независимость, была разработана и принята от имени «народа Папуа-Новой Гвинеи».
In similar fashion, the Constitution that came into effect when my country became independent was made and adopted in the name of “We the people of Papua New Guinea”.
Нагретый океан высвобождает CO2 точно так же, как тёплая кока-кола.
A warmer ocean releases CO2, just as a warm Coca-Cola does.
Точно так же, Италии в настоящее время предлагается ускорить приватизацию.
Likewise, Italy is being encouraged to accelerate privatization.
Этот файл формируется точно так же, как и для эксперта.
This file is made in the same way as that for the expert.
Узнавайте котировки этих рынков в режиме реального времени и получайте дивиденды так же, как если бы у вас были реальные акции.
Get real-time quotes from these markets and receive dividends as if you held the share itself.
Судя по всему, убийца, так же как и Вудбайн, умеет наводить порядок.
Seems like the killer's just as good at cleaning up a mess as Woodbine was.
Мы будем чередовать комнаты присяжных так же как и скамьи.
We will rotate the jury rooms as well as the seats.
Крестовина работает так же, как и на геймпаде Xbox.
The directional pad behaves the same as on your Xbox controller.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad