Ejemplos del uso de "Такое" en ruso
Traducciones:
todos47533
such37761
it5843
so much161
that kind of140
that sort of40
otras traducciones3588
Уверен, Говард с удовольствием оплатит новые спички и всё такое.
I'm sure Howard would gladly pay the cost of new matchbooks and so on.
Маргарет много работала в церкви - цветы, праздник урожая и все такое.
Margaret did a lot of work for the church - flowers, harvest festival and so on.
Кстати говоря, вон те - мои дети, которые, разумеется, удивительные и всё такое.
By the way, these are my kids, which, of course, are wonderful and so on.
Но не делайте скоропалительных выводов, ведите себя прилично сегодня вечером и все такое.
Don't jump to conclusions now on how to behave tonight and so on.
И этот поток, электрический ток, переносится электронами, точно так же, как у вас дома, ну и всё такое.
And that current, electrical current, is carried by electrons, just like in your house and so on.
Возможно, изобрести технологию, которая даст нам такое же преимущество.
Perhaps create technology that would give us the same advantage.
Когда я был молод, мне сделали такое же предложение.
When I was younger, somebody made me the same proposal.
Похоже, такое же впечатление возникло и у президента Медведева.
President Medvedev seemed to feel the same way.
Такое же толкование применимо в отношении Закона об общественном порядке.
The same interpretation was applicable to the Public Order Act.
Знаете, этот свадебный переполох - такое же дерьмо, как одноимённый фильм.
You know, this wedding planner thing is as crappy as the movie of the same name.
Необходимо, чтобы такое же настроение присутствовало на встрече в Аквиле.
The same spirit needs to animate the L'Aquila meeting.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad