Ejemplos del uso de "Территории" en ruso con traducción "territory"
· правительство, управляющее государством с его территории;
· a government that rules from within the national territory;
Территория Косова значительно меньше территории Афганистана.
Kosovo is a territory far smaller than Afghanistan.
Даже сегодня, арабские территории остаются под оккупацией.
Even today, Arab territories remain under occupation.
Можно сказать, я существую на разумной территории.
You start to be in the territory of intelligence, we can say.
Мы на неизвестной территории, позволь мне разузнать побольше.
We're in uncharted territory, but let me suss this out.
Индия испытала ужасающие акты терроризма на своей территории.
India has experienced horrific acts of terrorism on its own territory.
Больше никогда не буду ошиваться вблизи их территории.
I ain't goin 'anywhere near reaver territory.
Или они решили принудительно удалить Фарада с территории.
Or they've decided to forcibly remove Farad from the territories.
С сентября мы отвоевали 700 квадратных километров территории.
Since September, we have retaken 700 square kilometers of territory.
Вдруг, безопасность собственной территории Германии снова находится под угрозой.
Suddenly, the security of Germany’s own territory is at stake again.
Более половины территории Йемена выходит из-под контроля правительства.
More than half of Yemen's territory is falling out of government control.
Ким пригрозил выпустить четыре ракеты по американской территории Гуам.
Kim threatens to fire four missiles at the US territory of Guam.
В мусульманской религии нет никакой возможности разделения этой территории
In the Muslim religion, there is no possibility anyway of sharing the territory
Здесь мы осваиваем новые территории в области копченой колбаски.
Here new territory is explored toward dry sausage.
Соглашения в Осло разделили оккупированные территории на три региона.
The Oslo Accords divided the occupied territories into three regions.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad