Ejemplos del uso de "Тина" en ruso
Трава тоже зеленая, и тина, огурцы, и капуста.
Grass is green too, and so is moss, pickles, cabbage.
Компетенция суда тсу тина распространяется на правонарушения, совершаемые на территории резервации; роль миротворца заключается в поощрении и распространении традиционных ценностей и восстановлении гармонии в рамках общины.
The Tsuu T ´ ina Court has jurisdiction over offences that take place on the reserve; the peacemaker's role includes active promotion and teaching of traditional values and restoring harmony within the community.
Специальный докладчик выражает также глубокое сожаление в связи с продолжающимся содержанием под стражей видного поэта и издателя Вин Тина, который отметил свое 77-летие в тюремной камере в Янгоне.
The Special Rapporteur also deeply regrets the continued imprisonment of the distinguished poet and editor Win Tin, who spent his seventy-seventh birthday in a prison cell in Yangon.
В обоих вышеупомянутых имеющих обязательную силу базовых документах, в соответствии с которыми будет осуществляться дальнейшее развитие сектора транспорта и строительство транспортной инфраструктуры в Чешской Республике, учитываются как потребности внутренней транспортной сети, так и выводы, сделанные в процессе реализации проекта ТИНА, при этом предусматривается создание условий для систематического строительства будущей расширенной трансъевропейской транспортной сети с надлежащими параметрами.
The above two basic binding documents according to which the future development in the transport sector and the construction of the transport infrastructure in the Czech Republic will be implemented take account of both the domestic transport network needs and the conclusions of the ТINА process, while creating conditions for a systematic building of the future enlarged trans-European transport network with appropriate parameters.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad