Ejemplos del uso de "То есть" en ruso

<>
То есть, начинаешь немножечко отпрашиваться. That is, you begin to ask for leave just a little.
Вы заранее определяете местоположение, где вы оставите, то есть спрячете тайное письмо, а затем спланируете время для изъятия. You predetermine the location to drop, id est, hide the lettre confidentielle in question and then arrange a later time for retrieval.
вопрос о предложенном Специальным докладчиком в 1999 году возможном включении еще одного обстоятельства, исключающего противоправность, то есть исключения невыполнения (exceptio inadimpleti contractus). The possible insertion of a further circumstance precluding wrongfulness, viz., the exception of non-performance (exceptio inadimpleti contractus), as proposed by the Special Rapporteur in 1999.
То есть сообщения не блокируются. That is, messages are not blocked.
То есть, вы можете их суммировать. That is, you can stack them.
То есть, если я буду искать его. That is, if I were looking for him.
То есть почти все видят планету Сатурн. That is, almost everybody sees the planet Saturn.
То есть их ноги и делают вычисления; That is, the legs can do computations on their own;
То есть, если, конечно, ты не мокрая курица. That is, unless you're too chicken.
То есть то, насколько мы точны в определении образов. That is, how accurate we are in finding patterns.
• "Виртуализация" процессов – то есть их перемещение из физического мира. • "Virtualizing" processes – that is, moving them out of the physical world.
То есть, это - большое изменение, но этого невозможно избежать. That is to say, it's a big change, but it isn't avoidable.
Они уезжают через три дня, то есть 10 июля. They are leaving in three days, that is to say June 10th.
И регулирование - то есть, девальвация валюты - не было вариантом. And adjustment – that is, currency devaluation – was not an option.
То есть будет другой Мао, и еще один, и еще. That is to say, there will be another Mao, and another, and another.
То есть радиоволны, которые в длину не превышают ширину ладони. That is, radio waves as short as the width of your hand.
То есть, у меня все в полном порядке, миледи, спасибо. That is, perfectly all right, Your Ladyship, thank you.
То есть происходит общая миграция из сельских районов в города. That is, their populations are undergoing a general migration from rural areas to cities.
То есть, это все - пока можем поддерживать нейтралитет в сети. That is, as long as you can keep net neutrality in place.
То есть, вы знаете, что такое простота и что такое сложность. That is, you know what simplicity is, you know what complexity is.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.