Ejemplos del uso de "Толстые" en ruso con traducción "fat"

<>
Ваши толстые задницы теперь мои. Your fat asses are mine.
Голуби Бостона — толстые и гордые. The pigeons of Boston are fat and proud.
Толстые, тощие, латины, белые и дурные - куда без них. Fat ones, skinny ones, brown ones, white ones, freaky ones - freaky ones.
Ты думаешь им нравятся такие толстые задницы как ты? You think they'll like a fat ass like you?
Разве тебе не нравятся эти огромные толстые струны, Берил? Oh, don't you just love those big, fat chords, Beryl?
Может они все такие же толстые лохи, как и он. Maybe they're all fat losers like him.
Так почему бы вам не убрать свои толстые жопы подальше отсюда? So why don't you take your fat asses out of here?
И тебе отлично известно что толстые шины и значит лучшая управляемость. And you know full well that means fatter tyres and that means a better ride.
Это было до того, как я узнал, что они зажравшиеся, толстые ублюдки. That's before I knew what overpaid, overfed, fat bastards they were.
Я имею в виду, если люди толстые, они должны прекратить набивать свои рты чизбургерами и кексами. I mean, if people are fat, they should stop stuffing their faces with cheeseburgers and cupcakes.
Поэтому я в любое время могу продать его и оставить ваши толстые, ленивые, деревенские задницы под открытым небом. So anytime I feel like it, I can sell that house from under your fat, lazy, hillbilly asses.
Если американцы такие толстые, тупые и невежественные, мои дорогие друзья из Бирмингема, то каким образом случилось так, что они правят миром? If Americans are so fat, stupid and ignorant, my dear friends from Birmingham, how come they rule the world?
Тайский клуб бывших товарищей - генералы, ставшие политиками, политические партии, поддерживаемые олигархами с прицелом на толстые правительственные контракты, и тот неподатливый наследственный институт, единственная повестка дня которого - это сохранение своего долголетия, - плохо управлял страной на протяжении последнего полувека. Thailand's Old Boys Club - generals-turned-politicians, political parties backed by tycoons with an eye on fat government contracts, and that unnameable hereditary institution whose only agenda is to maintain its longevity - has misgoverned the country for the past half-century.
Старый алкаш и толстая шлюха? An old wino and a fat hustler?
Мой толстый, неуклюжий сосед, мистер. That fat, bulbous neighbor of mine, Mister.
О, толстый Сэл, да, конечно. Oh, Fat Sal, yes, right.
Винчензо, ты большой толстый врунишка! Vincenzo, you big fat fibber!
Всё из-за толстых друзей." Blame your fat friends."
И благослови Господь Большого Толстого Лжеца! And God bless Big Fat Liar!
Он не такой толстый как раньше. He is not as fat as he was.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.