Ejemplos del uso de "Учреждения" en ruso con traducción "institution"
Traducciones:
todos12500
institution6939
agency2720
establishment1252
organization570
constitution18
instituting8
otras traducciones993
государственные учреждения стимулировали развитие спутниковых услуг;
Governmental institutions should encourage the growth of satellite services;
Национальные учреждения успешно справляются с этой задачей.
Domestic institutions have successfully taken up the challenge.
Необходимо также поощрять новые внутренние финансовые учреждения.
New domestic financial institutions should also be encouraged.
Эти французские социальные учреждения разработаны с целью:
These French social institutions are designed with a purpose:
как создать для этого более эффективные учреждения.
how to create institutions that are more effective.
Нужно построить, восстановить и укрепить экономические учреждения.
Economic institutions must be built, repaired and strengthened.
Французские политические учреждения также несут тяжелую ответственность.
French political institutions also bear heavy responsibility.
Ясно то, что многие старые учреждения финансирования скомпрометированы.
Clearly, many old financing institutions are compromised.
В этом винят политиков, банки и межгосударственные учреждения.
Fingers have been pointed at politicians, banks, and supranational institutions.
Образовательные учреждения косовских сербов интегрированы в структуры МООНК.
Kosovo Serb education institutions have been integrated into UNMIK structures.
Многовековые учреждения, как, например, Палата Лордов, были "модернизированы".
Ancient institutions, notably the House of Lords, have been "modernized."
Это в основном американские и британские финансовые учреждения.
They're mostly financial institutions in the U.S. and the U.K.
Ирландия покинет учреждения Евросоюза тем или иным образом.
Ireland's departure from the institutions of the EU, one way or another.
В результате этого государственные учреждения пришли в упадок.
As a result, state institutions decayed.
Сегодня европейские учреждения могут столкнуться с той же участью.
Today, European institutions could face the same fate.
Вам звонят за ваш счёт из исправительного учреждения Фэйрвью.
I have a collect call from Fairview correctional institution.
Действительно, светские учреждения Америки были предназначены для поддержки плюрализма.
Indeed, America's secular institutions were designed to support pluralism.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad