Ejemplos del uso de "Хане" en ruso con traducción "khan"

<>
Пакистан преуспевает, когда получает крупные потоки иностранной помощи, как в 1960-х при президенте Аюбе Хане, в 1980-х, когда страной правил генерал Зия уль Хак, или в начале 2000-х, когда у власти был генерал Первез Мушарраф. Pakistan does well when it receives large flows of foreign assistance, as in the 1960's, during President Ayub Khan's term in power, the 1980's, when General Zia-ul-Haq ran the country, or the early 2000's, when General Pervez Musharraf was in charge.
Хан проведет тебя к бойлерной. Khan will guide you to the boiler room.
Хан просил узнать, как здоровье латина. The Khan requests that I inquire as to the Latin's health.
Дань от канцлера династии Сун, Великий хан. A tribute from the Song Chancellor, Great Khan.
И здесь же находятся видеоролики Академии Хана. And the Khan Academy videos are there.
Это комендант Хайи Малем Мохсин Хан из Каменджи. This is Commandant Haji Malem Mohsin Khan of Kamenj.
Финч, Хан заманил сюда Марка, чтобы украсть его удостоверение. Finch, Khan lured Mark here to steal his employee ID badge.
Хан, откуда нам знать, что вы сдержите ваше слово? Khan, how do we know you'll keep your word?
Хан, "Генезис" у тебя, но у тебя нет меня. Khan, you've got Genesis, but you don't have me.
Я могу назвать парочку человек, кому выгодна отставка Хана. I can name a few board members who benefit from Khan being ousted.
Мы с генералом Ханом лично передадим эту информацию президенту. General Khan and I will deliver this information to POTUS personally.
Его 53-летний институтский приятель Хан — 3,3 миллиарда долларов. His college buddy Khan, 53, got $3.3 billion.
Комендант Хайи Малем Мохсин Хан из Каменджи очень гостеприимный человек. Commandant Haji Malem Mohsin Khan of Kamenj was a great host.
Ещё не поздно извлечь уроки из злоключений А. К. Хана. It is not too late to learn the lessons of the misadventures of A. Q. Khan.
Это было очень по-христиански, дать Хану бесплатный медицинский совет. That was awfully Christian of you, giving Khan free medical advice.
Миссис Хан, как Вам удается иметь так много детей и так мало места? Mrs Khan, how do you manage with so many children and such little space?
Если вы сможете это сделать, сказал Хан, общество будет чувствовать себя более спокойно. If you can do that, Khan said, the public gets more comfortable.
2 ноября сын Доста Мухаммеда Акбар Хан (Akbar Khan) объявил восстание против британцев. On November 2, Akbar Khan, a son of Dost Mohammad, proclaimed a revolt against the British.
Однако на протяжении более десяти лет доктор Хан открыто рекламировал свой ядерный "товар". But for over a decade, Dr. Khan had openly advertised his nuclear wares.
Нам нужен - Джамаль Хан, так как он участвовал в похищении офицера полиции Нью-Йорка. Jamal Khan is a person of interest in the abduction of a New York City police officer.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.