Ejemplos del uso de "Характер" en ruso con traducción "nature"
Traducciones:
todos6490
nature2814
character953
kind52
temper40
constitution22
disposition11
mettle6
temperament2
otras traducciones2590
Окончательный и необратимый характер принятия оговорок
Final and irreversible nature of acceptances of reservations
Такие результаты имеют промежуточный оценочный характер.
Such results are of intermediate, estimated nature.
Немногие люди понимают исповедальный характер вскрытия.
Few people comprehend the confessional nature of autopsies.
В поле Характер ссуды выберите Гарантийное письмо.
In the Facility nature field, select Letter of guarantee.
Основной проблемой является сам характер психических расстройств.
A primary challenge is posed by the nature of mental illness itself.
Глобализация подчеркивает комплексный характер современных мировых процессов.
Globalization emphasizes the integrated nature of contemporary world processes.
Характер игры способствует этому: скорость, коллективная агрессия.
The nature of the game encourages this: the speed, the collective aggression.
Характер и содержание того договора были число дипломатическими.
The nature and content of that treaty were purely diplomatic.
Вышеуказанные проекты носили фундаментальный и/или прикладной характер.
The above-mentioned projects were of fundamental and/or applicable nature.
Щелкающий звук выключения освещения имеет совершенно другой характер.
The sound made flicking a wall switch off is of a completely different nature.
почвоведение: характер поверхностных почв и возможность их восстановления;
pedology: nature of surface soils and their reclaimability;
Угловатый характер орбитальной розетки предполагает, что она европеоид.
The angular nature of the orbital socket suggests she is Caucasian.
Аналитики также должны учитывать характер негласного общественного договора.
Analysts also must pay attention to the nature of the implied social contract.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad