Ejemplos del uso de "Экземпляр" en ruso

<>
Нет, тупица, это стандартный армейский экземпляр. No, you dullard, these are standard, military issue.
Это пробный экземпляр, пожалуйста, пользуйтесь ею. It's a test tube, so please use it a lot.
Мы нашли одни экземпляр для исследований культуры. We found one sample to be able to get into culture.
И этот коллекционный экземпляр, Вы хотите его приобрести? And this collectible is something you want?
Буду благодарен, если Вы вернете нам контрольный экземпляр. I shall be grateful if you return the sample to us.
Будем благодарны, если Вы вернете нам контрольный экземпляр. We will be grateful if you return the sample to us.
Лола - не просто коллекционный экземпляр, ты же понимаешь. Lola's not just a collectible, you know.
Но мистер Моттерсхед, я только что продала последний экземпляр. But Mr Mottershead, I've just this second sold my very last one.
Затем создайте экземпляр объекта NativeAd, задайте AdListener и вызовите loadAd(): Then, instantiate a NativeAd object, set an AdListener, and call loadAd():
Ариэль сказала, что Холт делал пробный экземпляр, что бы продать компании. Ariel said Holt was putting out feelers to sell the company.
Я также принесла сюда один экземпляр. С ним можно ознакомиться после. And I brought one of those as well that you can play around with outside afterward.
После этого создайте экземпляр объекта AdView и отправьте запрос на загрузку рекламы. Next, instantiate an AdView object and make a request to load an ad.
Можно создать экземпляр формы Расчет для одной производимой номенклатуры или версии цены. The Calculation form can be initiated for a single manufactured item or for a costing version.
Выберите установленный экземпляр Windows, который необходимо исправить, а затем нажмите кнопку Далее. Select the Windows installation you want to repair, and then click Next.
Это экземпляр биомимикрии, мы все больше и больше стараемся находить подобные идеи . This is an example of bio-mimicry, which is something we're really starting to look a lot more for.
С удовольствием вышлем Вам контрольный экземпляр, если Вы хотите ознакомиться с ним подробнее. We will be pleased to send you a sample if you would like to examine it.
Тот экземпляр имел 4-х цилиндровый двигатель с наддувом от Хонда Цивик, да? That one had a supercharged 4-cylinder Honda engine out of a Civic, yes?
Чтобы активировать текущий установленный экземпляр Office, необходимо отключить один из других установленных экземпляров. You'll need to deactivate another Office install before you can activate the Office you just installed.
С удовольствием вышлю Вам контрольный экземпляр, если Вы хотите ознакомиться с ним подробнее. I shall be pleased to send you a sample if you would like to examine it.
У нас есть экземпляр нашего бальзам для губ, а также одного из ведущих производителей. And we have our own lip balm, and we have a leading brand.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.