Ejemplos del uso de "абсолютный манометр" en ruso

<>
Он - абсолютный монарх. He is an absolute monarch.
манометр с точностью ± 0,1 бар Pressure gauge accurate to ± 0.1 bar
Последний абсолютный монарх черной Африки, король Мсвати III, известен своей любовью к излишествам. The last absolute monarch of sub-Saharan Africa, King Mswati III., is known for his excessive lifestyle.
На участке трубопровода непосредственно перед испытываемым образцом для регистрации давления закрытия клапана должен устанавливаться манометр или калиброванный прибор для измерения давления, цена деления шкалы которого должна составлять не более 3 кПа. A manometer or calibrated pressure-gauge reading in increments of not more than 3 kPa is to be installed on the upstream side of the test sample to indicate the closing pressure.
С самого начала в 90-х, VIX имел минимум в 9 и абсолютный максимум в 89. Since its inception in the 90s, VIX has found a bottom at 9 and an all time high of 89.
Оба портфеля имеют одинаковую волатильность, но портфель с value и momentum показывает немного более лучшие абсолютный и приведенный к риску результаты. The two portfolios have similar volatility, but the value and momentum portfolio offers slightly better absolute and risk-adjusted returns.
Даже при том, что именно это может сохранять относительную устойчивость их экономики, абсолютный контраст между валютными политиками Банка Англии и европейского Центрального Банка или Федеральной Резервной системы будет основной причиной движений британского фунта во втором полугодии. Even though this may also be what is keeping their economy relatively stable, the stark contrast between the monetary policies of the Bank of England and that of the European Central Bank or the Federal Reserve will be the primary driver of the British pound’s value in the second half of the year.
Торговая платформа Integral была многократно признана и номинирована, как лучшая ФОРЕКС платформа и абсолютный лидер в сфере электронной торговли. Trading platform Integral was many times nominated and acknowledged as the best FOREX platform and the absolute leader in the electronic trading.
В 2013 году 12.12 просмотры страниц JD.com составили 3.9% от общего годового показателя, в 2014 году это значение увеличилось до 8.2%, показав тем самым абсолютный рост на уровне 110% Whilst JD.com had 3.9% of all page views on 12.12 in 2013, it attained 8.2% in 2014, representing a 110% absolute growth.
Тем не менее, если поискать структуры размером 8, 10 или 15 миллиардов световых лет, во всем космосе мы найдем абсолютный ноль. And yet, if you go looking for structures 8, 10 or 15 billion light years across, you will find absolutely zero in the entire cosmos.
Абсолютный минимум, который мы должны народам этого региона и нашим международным партнерам, - это честность и открытость. The absolute minimum we owe to the peoples of the region and our international partners are honesty and openness.
Абсолютный URL страницы, который вы хотите опубликовать. The absolute URL of the page that will be shared.
Абсолютный URL видео. The absolute URL of the video.
Абсолютный URL публикации. The absolute URL of the post.
Абсолютный URL комментария. The absolute URL of the comment.
Добавьте тег с атрибутом src, который указывает на абсолютный или относительный URL. Add an tag with a src attribute pointing to either an absolute or relative URL.
В качестве значения канонической ссылки href следует использовать абсолютный путь, а не относительный. Make sure that you use an absolute path, rather than a relative path, for your canonical href value.
Абсолютный URL будет включать определенные параметры для отслеживания (fb_source, notif_id, notif_t) целевого URL, с помощью которых разработчики смогут отслеживать трафик. The absolute URL will include some special tracking params (fb_source, notif_id, notif_t) to the target URL for developers to track at their side.
Абсолютный URL страницы, который будет отправлен. The absolute URL of the page that will be sent.
В этих случаях оптимальным решением будет использовать абсолютный URL-адрес. In such cases, the preferred solution is to use an absolute URL instead.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.