Exemples d'utilisation de "автоматизированной" en russe
Traductions:
tous546
automate474
automatic34
computerize19
robotic4
computer assisted1
autres traductions14
Предназначена для систем автоматизированной обработки данных (АОД).
Suitable for automatic data processing (ADP) systems.
эксплуатация, обновление и использование автоматизированной системы бюджетной информации и регулирование структуры данных, ввода данных и системного контроля;
Maintenance, updating and operation of computerized budget information system and management of data structure, data input and system control;
Благодаря автоматизированной процедуре проверки этих деклараций время таможенной очистки товаров в процессе торговых операций сократилось до 90 секунд, а для обработки всей информации, имеющей отношение к международной торговле, необходим лишь один интерфейс.
Thanks to automatic clearance of these declarations, the release time in trade had been reduced to 90 seconds and only one interface was required for all international trade information.
обслуживание, обновление и эксплуатация автоматизированной системы бюджетной информации и регулирование структуры данных, ввода данных и системного контроля;
Maintenance, updating and operation of the computerized budget information system and management of data structure, data input and system control;
Например, в группе развивающихся стран поступления от экспорта товаров были получены за счет следующих основных статей: транзисторов, оборудования для автоматизированной обработки данных, конторского оборудования, телекоммуникационного оборудования, пассажирских автомобилей и женской верхней одежды.
For example, for developing countries as a group export income on the merchandise side was generated by the following main items: transistors, automatic data processing equipment, office machinery, telecom equipment, passenger motor vehicles and women's outwear.
В условиях более развитой экономики обычно используются опросы по почте, телефонные опросы и заполнение вопросников самими респондентами, часто с использованием компьютерных технологий, таких как ТОКС (телефонные опросы с использованием компьютерных систем), АЛО (автоматизированный личный опрос), АСР (метод автоматизированной саморегистрации).
In more developed settings, postal surveys, telephone interviews, and self-administered questionnaires, often incorporating computerized technologies such as CATI (computer-assisted telephone interviewing), CAPI (computer-assisted personal interviewing), CASI (computer-assisted self interviewing), are commonly used.
В 1980 году ОЭСР приняла Руководящие принципы защиты конфиденциальности и трансграничного движения личных данных, а в 1981 году Совет Европы принял Конвенцию о защите частных лиц в отношении автоматизированной обработки данных личного характера.
The OECD adopted the Guidelines on the Protection of Privacy and Transborder flows of Personal data in 1980 and the Council of Europe adopted the Convention for the Protection of Individuals with regard to Automatic processing of Personal data in 1981.
Основной целью Государственной Миграционной Программы является осуществление государственной политики в области миграции, развитие системы управления миграцией, урегулирование и прогнозирование миграционных процессов, усовершенствование законодательства в этой области в соответствии с международными нормами и современными требованиями, создание современной автоматизированной системы контроля, предотвращение незаконной миграции и осуществление мер по социальной защите мигрантов.
The main purpose of the Programme is to give effect to State policy on migration, develop a migration management system, regulate and predict migration flows, bring legislation into line with international standards and current requirements, build a modern, computerized monitoring system, deter illegal migration and offer social protection for migrants.
Файлы топонимических данных: системы автоматизированной обработки данных
Toponymic data files: automated data-processing systems
Кроме того, в сотрудничестве с Институтом метеорологии была разработана система для цифровой записи ионограмм, которая в настоящее время устанавливается как часть Автоматической системы распознавания (AIS) ионосферной станции, предназначенной для автоматизированной обработки ионосферной информации.
In addition, a system was developed in conjunction with the Institute of Meteorology for the digital recording of ionograms and is now being installed as part of the automatic identification system (AIS) of the ionospheric station for the automatized processing of ionospheric data.
Полный доступ к автоматизированной торговле с помощью советников
Full access to automated or simulated trading with Expert Advisors
Для автоматизированных задач см. в разделе Настройка автоматизированной задачи.
For automated tasks, see Configure an automated task.
Используйте следующие процедуры для настройки свойств для автоматизированной задачи.
Use the following procedures to configure the properties for the automated task.
Системы автоматизированной обработки данных о географических названиях в Японии
Automated data-processing systems of geographical names in Japan
Можно отправлять уведомления пользователям при выполнении или отмене автоматизированной задачи.
You can send notifications to people when an automated task has been run or canceled.
Информацию о настройке автоматических задач можно найти в Настройка автоматизированной задачи.
For information about how to configure an automated task, see Configure an automated task.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité