Exemples d'utilisation de "авторах" en russe
Процесс отбора документов и публикаций для передачи организациям в целях распространения, популяризации и перевода позволил обновить базу данных, содержащую информацию о названиях, авторах, годах выпуска, языках, а также классифицировать публикации и документы по темам.
The process of identifying the documents and publications to be forwarded to the organizations for distribution, promotion and translation led to the establishment of a database containing document titles, authors, year of publication and languages, with publications and documents grouped by subject.
Он рассказал о вышедшей в 2001 году публикации Совета «Журнал ОНОМА» по теме «Аспекты стандартизации названий», а также об ее авторах и о двадцать первом Международном конгрессе, который состоялся в Уппсале, Швеция, в августе 2002 года.
A 2001 publication of the Council's journal ONOMA dedicated to the topic “Aspects of names standardization” was detailed along with information on the contributing authors; and an outline of the Twenty-first International Congress which had taken place in Uppsala, Sweden, in August 2002, was provided.
Процесс выявления документов и публикаций на предмет передачи центрам тиражирования с целью распространения, популяризации, а возможно, и перевода увенчался созданием и ведением базы данных, содержащей информацию о названиях, авторах, языках документов и публикаций, годе издания, а также классификацию документации по основным темам.
The process of identifying the documents and publications to be forwarded to the multiplier points for distribution, promotion and possibly translation led to the construction and maintenance of a database collating titles, authors and languages of documents and publications and year of publication, with the documents grouped by key subjects.
Владимир Володарский, 33 года, физик, автор оригинальной музыки.
Vladimir Wolodarsky, 33, physicist, original score composer.
Мисс Джейн Остин, автор «Гордости и предубеждения»?
Miss Jane Austen, the authoress of Pride and Prejudice?
Значит наш паранормальный автор говорит правду.
All right, so our paranormal auteur's telling the truth.
Какой композитор известен как автор оперы "Так поступают все женщины"?
Which composer is famous for writing the opera Cosi Fan Tutti?
Скажи, почему невозможно найти автора Концерта для трубы с оркестром ми-бемоль мажор?
Say, why can you never find the composer of Trumpet Concerto in E Flat Major?
К ним присоединился автор сценария «Пробуждения» Майкл Арндт.
The original writer, Michael Arndt, had fallen behind.
В «Пробуждении силы» у Абрамса те же самые актеры, авторы сценария, художники и даже тот же самый композитор реанимируют героев и темы, которые превратили оригинальные «Звездные войны» в... ну, в «Звездные войны».
With The Force Awakens, Abrams is marshaling the same actors, writers, designers, and even the same composer to reanimate the characters and themes that made the original Star Wars into, well, Star Wars.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité