Sentence examples of "авторизация оплаты" in Russian

<>
Авторизация с использованием основного пароля дает полные права при работе с терминалом. Being authorized with the standard password, one gets full rights for working with the terminal.
Какова ваша часовая ставка оплаты? How much is your hourly pay?
a) авторизация в торговой платформе MetaTrader 4 или MetaTrader 5 (собирательно «MetaTrader») с помощью логина и пароля от торгового счета; a. Log in to MetaTrader 4 or MetaTrader 5 ("MetaTrader");
Пожалуйста, сообщите нам Ваши условия поставки и оплаты. Please send us your terms of payment and delivery.
b) авторизация MQL5 Ltd. для проведения запросов по Инструкциям выбранного Клиентом Поставщика Сигналов, осуществляемая Клиентом посредством выполнения действий, описанных в инструкции «Как подписаться на торговые сигналы». b. Log in to MQL5 Ltd., select a Signal Provider and follow the instructions "How to Subscribe to Signal Providers in MetaTrader 4".
Не смогли бы Вы сообщить нам самые подходящие цены и Ваши условия оплаты. Please give us your cheapest price and terms of payment.
3.1. Авторизация в личном кабинете 3.1. Authorization in a Personal Area
Хотя мы неоднократно просили оплатить счет, срок оплаты которого уже давно прошел, мы все еще не получили от Вас никакого ответа. Although we have repeatedly asked for payment of the invoice already overdue, we still have not received your reply.
Кроме того, после успешной регистрации счета происходит его автоматическая авторизация. Besides, after the account has been successfully registered, it will be authorized automatically.
Для оплаты счетов-фактур могут быть использованы чеки. We accept checks for the payment of invoices.
Перед проведением коммерческой операции компания FXDD попросит Клиента предоставить Имя Пользователя и Пароль. Авторизация будет проходить электронно через экранную процедуру входа в систему или устно через телефон посредством процедуры идентификации. Before executing a transaction, FXDD will require the Customer at least to provide User Name and Password authorization electronically via a login procedure or if contacted via the telephone, orally via an identification procedure.
Пожалуйста, выберите другой способ оплаты, если снова не удастся осуществить платеж please choose another payment method should your payment fail again
Авторизация с инвесторским паролем дает право просматривать графики, проводить технический анализ и тестировать советники, но не позволяет проводить торговые операции. Being authorized with the investor password gives the right to look through charts, perform technical analysis and test expert advisors, but not trade.
На наши поставки действительны наши общие условия поставки и оплаты, которые указаны на обороте. Shipments are subject to our general conditions of sale which are stated overleaf.
Авторизация Authorization
Не могли бы Вы перенести нам срок оплаты? Would you please grant us a respite?
Внимание: если включена опция "Хранить личную информацию", при следующем запуске терминала будет происходить автоматическая авторизация последнего использованного счета. Attention: If the "Keep personal settings and data at startup", option is enabled, the latest account used will be automatically authorized at the next start of the terminal.
Так как наша прибыль мала, мы не сможем сделать для Вас исключение в наших условиях оплаты. As our profit is small, we cannot grant any exemptions from our conditions of payment.
b) для получения Инструкций необходимо наличие подключенного к торговому серверу терминала MetaTrader и авторизация на торговом счете; b. To receive Instructions, you must be connected to, and authorized on MetaTrader;
Как видно из прилагаемых документов, право собственности находится в наших руках вплоть до полной оплаты наших товаров. As you can see from the enclosed documents, we retain ownership until full payment for our merchandise has been made.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.