Ejemplos del uso de "альтернативных" en ruso con traducción "alternative"

<>
Он рассматривал два альтернативных курса. He considered two alternative courses.
Задумайтесь об альтернативных механических частях. So you think of alternative mechanical parts.
Запись альтернативных предложений [AX 2012] Recording alternative quotations [AX 2012]
Это также помогает определить необходимость применения альтернативных ресурсов. This also helps identify when to use alternative resources.
Совещание национальных корреспондентов, подбор тем для альтернативных сценариев. Meeting of national correspondents, identification of themes for alternative scenarios.
Первым фактором является упадок альтернативных механизмов торговых отношений. The first development is the decline of alternative trade arrangements.
Пришло время подумать об альтернативных методах реализации данных реформ. The time has come to consider alternative methods for moving the reforms forward.
* Указанный выше курс акций основан на альтернативных обменных курсах. * Equity prices above are from alternative exchanges.
Применение ограничений для сообщений и альтернативных получателей к каждому получателю. Applying message limits and any alternative recipients to each recipient.
В следующих разделах приводятся сведения о порядке записи альтернативных предложений. The following topics provide information about how to record alternative quotations.
оценка альтернативных методов расчета содержания воды в ТЧ (МСЦ-Запад); Evaluate alternative methods to the calculation of water content in PM (MSC-West);
Использование товариществ с ограниченной ответственностью и нерегулируемый характер альтернативных инвестиций. Use of limited partnerships and the unregulated nature of alternative investments.
оценка альтернативных методов расчета содержания воды в ТЧ (МСЦ-З); Evaluate alternative methods to the calculation of water content in PM (MSC-W);
Появится больше культурного пространства для альтернативных мировоззрений и стилей жизни. Much more cultural space will open up for alternative world views and lifestyles.
Регистрация, обновление и удаление альтернативных предложений по проекту [AX 2012] Register, update, and delete alternative project quotations [AX 2012]
Во-вторых, Фатх никогда не предоставлял палестинцам альтернативных точек зрения. Second, Fatah never gave Palestinians any alternative vision.
Есть два альтернативных и резко контрастирующих подхода к пониманию правильности валюты. There are two alternative and sharply contrasting approaches to getting currencies right.
Было выявлено две основных альтернативных технологии: производство анероидных и электронных сфигмоманометров. Sphygmomanometers: Two major alternative technologies, aneroid and electronic, were identified.
Издержки, связанные с ведением войны, необходимо сравнить с издержками альтернативных действий. The costs of war must be balanced against the costs of alternative actions.
Каких-либо альтернативных систем перевода денежных средств в стране не существует. Alternative remittance systems do not exist in the country.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.