Ejemplos del uso de "анемию" en ruso con traducción "anemia"

<>
Излечит анемию и усилит красные частицы. Clears up anemia and strengthens red corpuscles.
Лечение против туляремии может вызвать апластическую анемию. The treatment for tularemia can cause aplastic anemia.
Оно объясняет внутреннее кровотечение, гемолитическую анемию, отказ печени. It explains the internal bleeding, the hemolytic anemia, the liver failure.
Она рассказала о том, как обычно диагностировали анемию. She told me that this is how you would typically test for anemia.
Одни только тесты крови не смогут подтвердить апластическую анемию. Blood tests alone can't confirm aplastic anemia.
Это поможет работницам ASHA диагностировать анемию во время осмотра. This will help ASHA workers diagnose anemia at the point of care.
Он поднялся и объяснил, как он почувствовал желание создать технологию, которая поможет диагностировать анемию, потому что люди умирали напрасно. And he got up and he explained how he was driven to create some technology to help test for anemia because people were dying unnecessarily.
Причины материнской смертности включают кровотечение (как дородовое, так и послеродовое), сепсис, роды при наличии механического препятствия прохождению плода и продолжительные роды, послеродовой сепсис, производимые небезопасными методами аборты, анемию и т. д. The causes for maternal deaths include haemorrhage (both ante and post partum), sepsis, obstructed/prolonged labour, puerperal sepsis, unsafe abortion, anemia, etc.
В своей остроумной и вдохновляющей речи, член сообщества TED Мышкин Ингавал описывает, как после 32 попыток он и его команда создали простой, портативный и недорогой прибор, который позволяет обнаружить анемию без проникновения под кожу. In this witty and inspiring talk, TED Fellow Myshkin Ingawale describes how he and his team created a simple, portable, low-cost device that can test for anemia without breaking the skin.
Гемолитическая анемия не вызывает повреждений печени. Hemolytic anemia doesn't cause liver damage.
Жар и анемия могли быть симптомами панкреатита. Fever and anemia could've been symptoms of pancreatitis.
Это уровень смертности из-за анемии по всему миру. It's the death rates caused by anemia globally.
Анемия, брадикардия и боль в животе - это не психиатрические симптомы. Anemia, bradycardia, and abdominal pain aren't psychiatric symptoms.
Анемия, рак, истощение костного мозга, судороги, лихорадка, потеря слуха, импотенция, невропатия. Anemia, cancer, bone marrow depletion, seizures, fever, hearing loss, impotence, neuropathy.
Анемия - я инженер, но даже я знаю - не является смертельным заболеванием. Now anemia - I'm an engineer, but even I knew - that anemia is something which is not supposed to be fatal.
Около 60 процентов женщин, в частности беременных женщин и кормящих матерей, страдают анемией. Nearly 60 per cent of the women particularly pregnant and lactating women suffer from anemia.
Но на самом деле, важнее для меня карта позади меня, которая называется картой анемии. But fundamentally, what I believe is that the map behind of me is called basically the map of anemia.
Я имею в виду фолиевую кислоту, железосодержащие препараты - существует дешёвое и доступное лечение анемии. I mean, folic acid, iron tablets - very cheap, affordable cures exist to control anemia.
Мы начали его проверять, когда у космонавтов с первой бурильной экспедиции начала проявляться гемолитическая анемия. We started testing for it after astronauts on the first mining missions started coming back with hemolytic anemia.
Железодефицитная анемия, одна из самых значительных проблем недостатка микроэлементов, делает людей слабее и менее продуктивными. Iron deficiency, one of the most significant micronutrient problems, causes anemia, which makes people weaker and less productive.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.