Sentence examples of "архивная" in Russian

<>
Файлом данных, который требуется исключить из поиска, может быть архивная папка большого размера. A data file that you might want to exclude from a search is a large archive folder.
<Идентификатор GUID архивного почтового ящика> <GUID of archive mailbox>
подготовка архивных и презентационных видео/ДВД для практикума. Production of archival and presentation videos/DVDs of the workshop.
2. Указание архивного каталога документов 2. Specify a document archive directory
Некоторые из них, основанные на недавно открытых архивных материалах, настроены критично. Some of these, based on newly opened archival material, are critical.
Доступ к архивному почтовому ящику Access to archive mailbox?
Они лучше всего подходят для архивных данных и потокового мультимедиа, например музыки и видео. Parity spaces are best for archival data and streaming media, like music and videos.
Это местоположение называется архивным каталогом. This location is called an archive directory.
Предметное участие в различных межправительственных и межучрежденческих совещаниях, посвященных вопросам библиотечного обслуживания и архивного дела; Substantive contribution to various intergovernmental and inter-agency meetings dealing with library and archival issues;
Включение и выключение архивного почтового ящика. Enable or disable the archive mailbox.
Гринберг описывает архивную фотографию производственной линии по установке двигателей на первое поколение истребителей МиГ-15. Grinberg describes a Russian archival photo of production line workers casually installing an engine in a first generation MiG-15.
Функции и возможности архивного почтового ящика. Features and functionality of the archive mailbox.
И обнаружили, что есть много других типов фильмов, которые не были в прокате - архивные фильмы. But we've found that there's lots of other types of movies that haven't really seen the light of day - archival films.
Размер архивного почтового ящика составляет '' байт. Archive mailbox size is '' bytes.
Однако лишь небольшая часть административных документов, по-видимому, будет признана в качестве материалов, имеющих архивную ценность. Only a small proportion of administrative records, however, are likely to be considered to have archival value.
<Идентификатор GUID отключенного архивного почтового ящика> <GUID of disabled archive mailbox>
облегчению доступа к архивным материалам и разъяснению необходимости внедрения передовой практики в области хранения информации подразделениями в Найроби. Facilitating access to archival materials and advocating the adoption of record-keeping best practices by organizational entities in Nairobi.
Архивные почтовые ящики в Exchange Online Archive mailboxes in Exchange Online
Сегодня, каждую неделю, у нас эквивалент 84 миллионов дисков, записывающих нашу архивную информацию о прошедших, текущих и будущих проектах. Now, every week, we have the equivalent of 84 million disks, which record our archival information on past, current and future projects.
Перемещение сообщений в архивные почтовые ящики. Move messages to archive mailboxes
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.