Ejemplos del uso de "астрономический пункт" en ruso

<>
В конечном итоге Международный астрономический союз (IAU) лишил Плутон статуса полноценной планеты и низвел до положения «карликовой планеты». Такое понижение в ранге Стерн и некоторые планетологи продолжают оспаривать. As for Pluto, it eventually suffered the indignity of being demoted by the International Astronomical Union (IAU) from full planet status to “dwarf planet” — a reclassification that Stern and other scientists still contest.
Конечный пункт моего маршрута в Китае — город Харбин на северо-востоке страны, примерно в тысяче километров от Пекина. My final destination in China is the city of Harbin in the north-east, about one thousand kilometres from Beijing.
Скверной является не только частота, с которой такие события недооцениваются, а астрономический ущерб, к которым они могут привести, - например аварии на АЭС, которые продолжают преследовать ядерную энергетику. so was the astronomical damage they would cause - something like the meltdowns that keep dogging the nuclear industry.
В дальнейшем мы хотели бы с Вами выяснить еще следующий пункт: Furthermore, we still would like to clear the following point with you.
Устреми глаз к звёздам - вступай в астрономический клуб! Keep your eye on the sky at the Astronomy Club!
Где находится Ваш ближайший пункт обслуживания? Where is your nearest outlet?
Астрономический календарь подтверждает, что в конце дня наступит солнечное затмение. The celestial calendar confirms there will be a solar eclipse by day's end today.
Из прилагаемых документов ярмарки Вы можете узнать пункт за пунктом, каким спектром продукции мы сможем помогать Вашему предприятию. From the enclosed exhibition papers you can find out, point for point, with what spectrum of products we can support your business.
Секстант, исправный хронометр и астрономический календарь. A sextant, an accurate chronometer and a celestial almanac.
В дополнение к описанному существу дела мы должны особенно указать на следующий пункт: Complementarily, we must emphasize the following point:
Он взял этот крошечный астрономический объект на небе, который вам покажется просто точкой, и превратил его целиком в пейзаж, как только первая примитивная картинка начала отрисовываться на экране. And that took what had been a tiny little astronomical object in the sky, that you would see as a dot, and turned it completely into a landscape, as that very first primitive picture came rastering across the screen.
Еще один пункт - это дать им понять, что они должны вести себя онлайн так же, как делают это оффлайн. Another point is to make them see that they must behave online as they do offline.
Радиоастрономы изучают космические радиоволны, используя чувствительные антенны и приемники, поставляющие точную информацию о том, что это за астрономический объект и где именно на нашем ночном небе он находится. Radio astronomers study radio waves from space using sensitive antennas and receivers, which give them precise information about what an astronomical object is and where it is in our night sky.
Первый пункт подразумевает аннулирование международного судебного сотрудничества в случаях неплатежеспособности предприятий транснационального профиля. The first point would involve ignoring international procedural cooperation in cases of insolvency of companies with transnational profiles.
Но я хотел познать не астрономический, а вычислительный мир. But I wanted to look not at the astronomical universe, but at the computational universe.
Новый фельдшерско-акушерский пункт заменит действующий ФАП, здание которого было построено в 1918 году и уже давно исчерпало свой ресурс, а его помещения не соответствуют санитарно-гигиеническим требованиям. The new rural medical and obstetrical centre will replace the existing centre; the old building was erected in 1918, and has already long since exhausted its value, in fact, the interior does not meet sanitary requirements.
Вот это из их свода правил, Международный Астрономический Союз. This is from their rule book, the International Astronomical Union.
Где ближайший пункт обмена валют? Where is the nearest currency exchange office?
С 2001 года в связи с практикумами Организации Объединенных Наций/Европейского космического агентства по фундаментальной космической науке Комитет по исследованию космического пространства и Международный астрономический союз ежегодно организуют региональные практикумы для астрономов и ученых в области космонавтики по вопросам обработки данных, поступающих со спутниковых обсерваторий Chandra и XMM-Newton (спутник с многозеркальным рентгеновским телескопом). Since 2001, in conjunction with the United Nations/European Space Agency workshops on basic space science, the Committee on Space Research and the International Astronomical Union have organized annual regional workshops for astronomers and space scientists on data processing from the Chandra and the X-Ray Multi-Mirror-Newton space missions.
Где находится пункт сбора? Where is an assembly point?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.