Ejemplos del uso de "багаж" en ruso

<>
Traducciones: todos361 luggage173 baggage157 otras traducciones31
Нужно ли сдавать коляску в багаж? Should I check in a baby carriage?
Багаж не потаскаешь по эскалаторам. You wouldn't lug a package up the escalator.
Мы должны проверить ваш багаж. We have to perform a check of your bags.
Оставленный багаж будет конфискован службой безопасности. All unattended items will be removed by security personnel.
Вы можете спустить мой багаж вниз? Send my bags down, please?
Как вы насчет того, чтобы взять багаж? You interested in a big-time caper?
И несите мой багаж в президентский номер. And bring my bags up to the presidential suite.
Что ж, будет кому багаж мой таскать. Well, it'll be good to have somebody to carry the bags.
Поездом из Филадельфии, багаж застрял в Балтиморе. I take a train from Philadelphia, my bags end up in Baltimore.
Принесите багаж мисс Мэри и используйте чёрную лестницу. Fetch Miss Mary's trunk and use the back stairs.
Ладно, похоже мне пора обновить свой культурный багаж. Okay, well, I need to freshen up my cultural references.
Ты потеряла хватку, так что готовься паковать свой багаж. You keep fighting the power and get ready to pack your bags.
По-моему, ты не понимаешь что значит паковать багаж. I don't think you understand packing.
Просто дайте мне пару монет и я отнесу ваш багаж. Just give me some coppers and I'll carry your bags.
Она сказала, "Дайте мне 10 минут, и мой багаж готов". She said "If you gave me 10 minutes my bags would be packed."
А сейчас я собираюсь сбагрить тебе мой багаж и этих ребят. I'm gonna leave you my bag and these punks to take in by yourself.
Одновременно неврология накопила большой багаж знаний о взаимосвязи мозга и наблюдаемого поведения. Simultaneously, the neurosciences built a deep store of knowledge about the brain's relationship to observable behavior.
Не мог бы пан, быть таким вежливым и помог мне снять багаж? Would you be so kind to help me take my bags off?
Если мы выучим все необходимые фразы, наш багаж будет легче на вес разговорников. We will never be able to learn all the phrases in every language that we're going to need.
На столе сложен конфискованный за 2 дня багаж пассажиров въезжающих в Соединённые Штаты. On that table you can see 48 hours' worth of seized goods from passengers entering in to the United States.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.