Ejemplos del uso de "баночки" en ruso

<>
Traducciones: todos22 jar19 otras traducciones3
Как умудряются запихнуть такую огромную рыбу в такие маленькие баночки? Isn't it amazing how they get those big fish into those little glass jars?
Баночки от лекарств, найденные в комнате Алексис, были со штрих кодами. The jars of prescription pills found in Alexis's room had bar codes.
Сможешь лежать там, рассматривать все эти баночки и думать, зачем они нужны Питу. You can lie there and stare at all those jars, Wonder what the hell he does with 'em.
У кого-нибудь есть баночка? Anybody have a jar?
Я должен попасть в баночку. I have to put it in a jar.
Моя баночка из-под горчицы пуста. My mustard jar's empty.
И все в этой маленькой баночке. All in this little jar.
200 долларов за эту малюсенькую баночку? I mean, $200 for that tiny jar?
Может, мне еще в баночку помочиться, мам? You want me to pee in a jar for you, Mom?
Нет, я держу баночку только для себя. Nah, I keep a jar of it all to me self.
Эта баночка пролежала в шкафу больше 15-ти лет. That jar had been sitting there for over 15 years.
Я принес баночку, чтобы показать, что у нас есть яблони. I just bring the jar to show that we have apple trees nearby.
Если бы я была жуткая баночка с зубами, где бы я лежала? If I were a creepy jar of teeth, where would I be?
Ты уверена, что это не от мысли о маме, писающей в баночку? You sure it's not the thought of Mom pissing into a jar?
Я буду ходить из магазина в магазин и пытаться найти хоть одну баночку. I'm gonna go store to store, try and find myself a jar.
Да-а, и любая девушка из команды могла подмешать стрихнин в баночку бальзама для мышц и положить ее в сумку Дианы. Yeah, and any girl on the team could have laced a jar of muscle balm with strychnine and put it in Diana's bag.
Я заморожу свою голову и положу её в баночку, а через 12.000 лет люди из будущего оживят меня, и я буду просто головой в баночке. I'll have my head frozen cryogenically and put in a jar, and 12,000 years from now they'll revivify me and I'll be the head in a jar.
Я заморожу свою голову и положу её в баночку, а через 12.000 лет люди из будущего оживят меня, и я буду просто головой в баночке. I'll have my head frozen cryogenically and put in a jar, and 12,000 years from now they'll revivify me and I'll be the head in a jar.
Также я положила $20 в баночку для организаци нашей поездки, и если кто то перестанет вытаскивать оттуда по 25 центов, мы, наконец-то, сможем совершить эту поездку, о который вы мечтали с мамой. Also, I put $20 in the Julia Child Smithsonian trip jar - And if someone would stop taking quarters out of the jar, we would finally be able to take that trip you and your mom always dreamed about.
Ну, я наслаждался моментом, послеобеденной вечерней баночки. Well, I was taking a moment to enjoy my after-dinner night cap.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.