Ejemplos del uso de "баночки" en ruso con traducción "jar"

<>
Как умудряются запихнуть такую огромную рыбу в такие маленькие баночки? Isn't it amazing how they get those big fish into those little glass jars?
Баночки от лекарств, найденные в комнате Алексис, были со штрих кодами. The jars of prescription pills found in Alexis's room had bar codes.
Сможешь лежать там, рассматривать все эти баночки и думать, зачем они нужны Питу. You can lie there and stare at all those jars, Wonder what the hell he does with 'em.
У кого-нибудь есть баночка? Anybody have a jar?
Я должен попасть в баночку. I have to put it in a jar.
Моя баночка из-под горчицы пуста. My mustard jar's empty.
И все в этой маленькой баночке. All in this little jar.
200 долларов за эту малюсенькую баночку? I mean, $200 for that tiny jar?
Может, мне еще в баночку помочиться, мам? You want me to pee in a jar for you, Mom?
Нет, я держу баночку только для себя. Nah, I keep a jar of it all to me self.
Эта баночка пролежала в шкафу больше 15-ти лет. That jar had been sitting there for over 15 years.
Я принес баночку, чтобы показать, что у нас есть яблони. I just bring the jar to show that we have apple trees nearby.
Если бы я была жуткая баночка с зубами, где бы я лежала? If I were a creepy jar of teeth, where would I be?
Ты уверена, что это не от мысли о маме, писающей в баночку? You sure it's not the thought of Mom pissing into a jar?
Я буду ходить из магазина в магазин и пытаться найти хоть одну баночку. I'm gonna go store to store, try and find myself a jar.
Да-а, и любая девушка из команды могла подмешать стрихнин в баночку бальзама для мышц и положить ее в сумку Дианы. Yeah, and any girl on the team could have laced a jar of muscle balm with strychnine and put it in Diana's bag.
Я заморожу свою голову и положу её в баночку, а через 12.000 лет люди из будущего оживят меня, и я буду просто головой в баночке. I'll have my head frozen cryogenically and put in a jar, and 12,000 years from now they'll revivify me and I'll be the head in a jar.
Я заморожу свою голову и положу её в баночку, а через 12.000 лет люди из будущего оживят меня, и я буду просто головой в баночке. I'll have my head frozen cryogenically and put in a jar, and 12,000 years from now they'll revivify me and I'll be the head in a jar.
Также я положила $20 в баночку для организаци нашей поездки, и если кто то перестанет вытаскивать оттуда по 25 центов, мы, наконец-то, сможем совершить эту поездку, о который вы мечтали с мамой. Also, I put $20 in the Julia Child Smithsonian trip jar - And if someone would stop taking quarters out of the jar, we would finally be able to take that trip you and your mom always dreamed about.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.