Ejemplos del uso de "безопасностью" en ruso con traducción "security"

<>
Выберите раздел Расширенное управление безопасностью. Select Manage advanced security.
Основатели ООН были озабочены государственной безопасностью. The preoccupation of the UN founders was with state security.
Внесены следующие изменения, связанные с безопасностью. The following changes that pertain to security have been made.
Параметры безопасности в центре управления безопасностью Security settings in the Trust Center
Просмотр параметров безопасности в центре управления безопасностью View security-setting selections in the Trust Center
Таким образом, необходимо зорко наблюдать за безопасностью. So security vigilance is essential.
гуманитарного, связанного с безопасностью, экономического и политического. humanitarian, security-related, economic, and political.
Страхи Саудовской Аравии относительно Ирака связаны с безопасностью. Saudi Arabia's fears about Iraq are driven by security concerns.
Слушай, я обнаружил место из комнаты управления безопасностью. Listen, I've discovered the location of the security control room.
Коум и Эктон давно уже занимаются компьютерной безопасностью. Koum and Acton share a long history in computer security.
Израильтяне также требуют и заслуживают улучшение ситуации с безопасностью. Israelis require and also deserve improved security.
В разделе Безопасность и конфиденциальность выберите Расширенное управление безопасностью. Under Security & privacy, select Manage advanced security.
В разделе Безопасность и конфиденциальность нажмите Расширенное управление безопасностью. Under Security & privacy, tap or click Manage advanced security.
В поле поиска введите Брандмауэр Windows с улучшенной безопасностью. In the search box, type Windows Firewall with Advanced Security.
В центре управления безопасностью просмотрите и измените необходимые параметры. In the Trust Center, view or modify security-setting selections that you want.
Настоящая безопасность, проверки безопасности, надзор за безопасностью, допуск безопасности. Real security, security checks, security watch, security clearance.
Впрочем, самые острые угрозы, наверное, связаны с национальной безопасностью. But the most acute danger may lie in the realm of national security.
Поиск данных для устранения проблем, связанных с конфигурацией и безопасностью Find data to troubleshoot configuration and security issues
Требуется ли для вашей организации повышенная мобильность и управление безопасностью? Does your business require increased mobility and security management?
научитесь просматривать и изменять параметры безопасности в центре управления безопасностью; Navigate to the Trust Center to view security settings or to change them.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.