Ejemplos del uso de "безуспешным" en ruso

<>
Traducciones: todos66 unsuccessful63 otras traducciones3
Действительно, призыв Нетаньяху к миру останется безуспешным, пока он продолжает рассматривать решение законных проблем безопасности Израиля как требование непрерывной оккупации значительных частей будущего палестинского государства. Indeed, Netanyahu's call for peace will remain hollow so long as he continues to view the solution to Israel's legitimate security concerns as requiring continuous occupation of sizable portions of the future Palestinian state.
Япония высказалась за исключение в тех случаях, если " интересы правосудия " требуют разглашения, а, по мнению Мексики, обсуждения должны проводиться с учетом разглашения их результатов в рамках любых последующих уголовных разбирательств в случаях, если реституционный процесс оказывается безуспешным. Japan sought an exception in cases where the “interest of justice” required disclosure and Mexico argued that discussions should be subject to disclosure in any subsequent criminal proceedings in cases where the restorative process was not successful.
Таким образом, мы можем не только повысить эффективность посредничества и обеспечить устойчивость выполнения достигнутых договоренностей, но и, как я надеюсь, укрепить роль Совета Безопасности на каждом этапе предотвращения конфликтов, посредничества в конфликтах, урегулирования конфликтов и осуществления мирных соглашений, а также, разумеется, в ситуациях, когда посредничество оказывается безуспешным, — и в реализации самого миротворческого процесса. Through these we can not only improve the effectiveness of mediation and ensure that the agreements reached are sustained, but also, I hope, strengthen the role of the Security Council through each phase of conflict prevention, the mediation of conflicts, conflict resolution and the implementation of peace agreements — as well, of course, when mediation fails, of the peacekeeping process itself.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.