Sentence examples of "бесполезный совет" in Russian

<>
На сегодняшний день поправка Джексона-Вэника это полностью устаревший и бесполезный законодательный акт, бессмысленный анахронизм, служащий одной-единственной цели - раздражать россиян и вызывать у них возмущение. Jackson-Vanick is, by this point in time, an entirely outdated and useless piece of legislation, an irrelevant anachronism that serves no purpose other than rankling and annoying the Russians.
Вы дали мне хороший совет. You've given me good advice.
По-моему, "золотая молодёжь" - это бесполезный термин. Well, I don't think "preppy" is a very useful term.
Он не только дал мне совет, но ещё и денег. He gave me not just advice, but money as well.
Я думаю Президент Обама признал бы эту часть компании бесполезный сезоном. I think President Obama tagged this part of the campaign as the silly season.
Если бы не мой совет, ты бы потерпел неудачу. If not for my advice, you would have failed.
Джин сказал передать первому, кто постучит в дверь, что он бесполезный онанист. Gene said to tell the first one to knock that you're a useless tosser.
Я хочу дать тебе небольшой совет. I would like to give you a piece of advice.
Жаль, что взамен я не могу получить обратно всё то время, что я потратил на этот бесполезный проект. I only wish in return I could get back all the time I just wasted on this futile project.
Я хочу дать тебе совет. I would like to give you a piece of advice.
Дорогой и в тоже время бесполезный. Expensive and worthless, all in a measure.
Тренер дал мне совет. The coach gave me some advice.
Полковник, я прилетел спасти тебя, бесполезный старик. Colonel, I'm here to save you, you great white obsolete whale.
Послушай мой совет! Take my advice!
Я так легко мог бы оказаться на его месте - бесполезный г-ном, выуживающий какашки That could so easily have been me - a useless gnome, fishing for turds
Дам тебе хороший совет. I'll give you a piece of good advice.
Или он может протащить тех, кого притворяется, что любит, через дорогой и бесполезный суд. Or he can drag the people he pretends to love through an expensive and pointless trial.
Его совет абсолютно не помог. His advice didn't help at all.
Знаете, а не заглянуть ли вам в ваш бесполезный бархатный карман? You know, why don't you check your unnecessary velveteen pocket there?
Ему лишь доставляет удовольствие получать совет от женщины. He is only too pleased to be advised by a woman.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.