Ejemplos del uso de "благодаря" en ruso

<>
Я лишился квартиры благодаря тебе. I'm screwed out of my apartment thanks to you.
Это возможно благодаря избыточной вместимости. This is all happening with excess capacity.
Мы нашли Фитча благодаря Тому. We found Fitch because of Tom.
Дерево впитывает углерод, благодаря фотосинтезу. Wood stores carbon, owing to photosynthesis.
Благодаря зарядке я полностью морозоустойчив. I'm a cold-resistant person, due to all the exercise.
Из Рикошет, благодаря Безумная Собака. Ricochet out, thanks Mad Dog.
Исключительные результаты благодаря Word 2013 Do your best work with Word 2013
6000 человек смогли видеть благодаря этому. Six thousand people got to see because of that.
Осуществляет это он благодаря другому гену, SRPX2. It does this owing to another gene, SRPX2.
Однако протекционизм удалось сдержать - отчасти, благодаря ВТО. Still, protectionism was contained, partly due to the World Trade Organization.
Благодаря вам, моему ангелу-хранителю. Thanks to you, my guardian angel.
Упрощенное чтение благодаря средствам обучения Improve reading with Learning Tools
И третье, благодаря росту неправительственных организаций. And thirdly, because of the rise of non-governmental organizations.
Производительность производства несколько выросла, благодаря интенсивной международной конкуренции. Manufacturing productivity increased somewhat, owing to intense international competition.
Благодаря твоей неуклюжести, Пакер, нам придётся изменить правила. Due to your clumsiness, Packer, we must now alter our plans.
Стану богаче благодаря вам, придуркам. Richer thanks to you dumbasses.
Больше возможностей благодаря контекстным меню View more options with context menus
Это было возможно благодаря простым инструментам блога. This was possible because of the easy nature of blogging tools.
В Китае темпы роста стабилизировались благодаря новым мерам стимулирования. Owing to new stimulus measures, China’s growth rate has stabilized.
Конечно, часть успеха трансформации ЮАР произошла благодаря чуду: Of course, part of the success of South Africa's transition success was due to a miracle:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.