Ejemplos del uso de "блики в объективе" en ruso
специальные мероприятия и конференции (например, Международный день окружающей среды, кампания " Сделаем мир чистым ", международный фотоконкурс " В объективе- наш мир ", Международная детская конференция и Глобальный форум молодежи);
Special events and conferences (e.g. World Environment Day, Clean-Up-the-World campaign, International Photographic Competition “Focus on Your World”, International Children's Conference and Global Youth Forum);
Предпочтение следует отдавать естественному освещению, которое сводит к минимуму блики и нагрузку на глаза, а также повышает контрастность и четкость.
Choose soothing natural light that minimizes glare and eyestrain and increases contrast and clarity.
Однако если на объективе видны пятна или грязь, то следуйте приведенным далее указаниям по очистке объектива, чтобы ...
However, if you find smudges or dirt on the lens, follow these instructions to clean the lens without damaging it.
Чтобы уменьшить нагрузку на глаза, избегайте возникновения бликов. Устанавливайте телевизор подальше от источников света, создающих блики, а также отрегулируйте уровень освещенности с помощью жалюзи.
To minimize eyestrain, avoid glare by placing your television away from light sources that produce glare, or use window blinds to control light levels.
Однако если на объективе видны пятна или грязь, то следуйте приведенным далее указаниям по очистке объектива, чтобы не повредить его.
However, if you find smudges or dirt on the lens, follow these instructions to clean the lens without damaging it.
Установите телевизор или монитор и сенсор Kinect для Xbox One подальше от источников света, создающих блики, или отрегулируйте уровень освещенности с помощью жалюзи.
Place your television or monitor and Kinect for Xbox One sensor away from light sources that produce glare, or use window blinds to control light levels.
Он прочитал послание про себя, как представляется, с помощью метода быстрого чтения, который вошел в моду при президенте Кеннеди, однако его эмоции отражались на лице, как блики света на воде.
He read it to himself, apparently using the speed reading method that President Kennedy had made fashionable, but his changing emotions showed on his face like points of light dancing on water.
Цель в виде черной пластины с вырезанным узором, показанная на рисунке 1, за которой помещается источник света, яркость которого регулируется конденсором, если это необходимо, для фокусирования увеличенного изображения источника света на объективе телескопа.
A target, consisting of a black plate incorporating the cut-out pattern shown in figure 1, behind which is located a light source of adjustable luminance with a condenser, if necessary, to focus the magnified image of the light source on the telescope objective.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad