Ejemplos del uso de "болезнях" en ruso con traducción "illness"

<>
Они могут отправиться к врачу, будучи лучше информированными о своих болезнях и существующих альтернативах в лечении. They can go to the doctor better informed about their illness and alternative treatments.
Ваша компания может использовать сведения о травмах и болезнях работников для создания подробного плана обеспечения безопасности и здоровья. Your company can use the information about worker injuries and illnesses to develop a comprehensive safety and help plan.
И пока некоторые СМИ фокусируются на душевных болезнях в историях о насилии, рост числа людей, которые скорее представляют угрозу сами себе, остается незамеченным. And while some sections of the media focus on mental illness in cases of violence, a rise in the number of people who are more of a risk to themselves goes unnoticed.
Анализируя и изучая информацию в записях о травмах и болезнях, ваша компания может определить потенциальные угрозы безопасности и предпринять меры безопасности, чтобы предотвратить травмы и заболевания. By analyzing and reviewing the information in injury and illness records, your company can identify potential safety hazards and take precautionary steps to prevent additional injuries and illnesses.
Братья Хейвуд создали гениальный сайт, где люди делятся и отслеживают данные о своих болезнях - они обнаружили, что коллективные данные являются очень сильным инструментом для успокоения больных, объяснения различных симптомов и предсказания развития болезни. The Heywood brothers built an ingenious website where people share and track data on their illnesses - and they discovered that the collective data had enormous power to comfort, explain and predict.
Он отсутствовал из-за болезни. His absence was due to illness.
Ты выздоравливаешь после тяжелой болезни. You're recovering from a serious illness.
Доктор излечил его от болезни. The doctor cured him of his illness.
Болезнь Дикона и все это. With Deacon's illness and all that and.
Болезнь и лечение начались одновременно. Illness and therapy began at the same time.
Её не было по причине болезни. She was absent on the ground of illness.
Арчи и сам страдал от болезни. Archie was suffering from this illness himself.
Собственная болезнь разбила все его надежды. His illness dashed all his hopes.
Болезнь расстроила его планы на поездку. Illness frustrated his plans for the trip.
Возможно, болезнь была излечена усилиями врачей. Perhaps the illness is cured through medical treatment.
Мэри продолжала работать несмотря на болезнь. Mary kept on working in spite of her illness.
Он был прикован к постели болезнью. He has been confined to his bed with illness.
Недоедающие дети более восприимчивы к болезням. Undernourished children are more susceptible to illness.
Ваша жена пройдет лечение от своей болезни. Your wife will receive treatment for her illness.
Её мертвенная бледность из-за долгой болезни. Her deathly paleness is due to long illness.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.