Ejemplos del uso de "большим опытом" en ruso con traducción "long experience"
неравномерность успеха в разных регионах и разных ключевых областях, а также различия между государствами-членами, обладающими большим опытом осуществления программ и планов действий, и государствами-членами, которые лишены ресурсов и имеют ограниченный опыт; и
The different degrees of progress across regions and across the key areas, as well as differences between Member States with long experience in the implementation of programmes and actions plans, and those that lack resources and have limited experience; and
Благодаря своему большому опыту в таких делах я понял, что быть оптимистом относительно практически всего в международных отношениях означает принятие на себя риска прослыть невежественным или наивным, если не слабоумным.
I have learned from long experience that to be optimistic about almost anything in international affairs is to run the risk of being thought ignorant or naïve, if not demented.
В регионах, обладающих достаточным опытом работы по сокращению спроса на наркотики и имеющих разработанные и устойчивые программы, специальные программы приняты повсеместно, возможно, благодаря относительно большому опыту работы по сокращению спроса на наркотики.
In regions with considerable experience in demand reduction and with established and sustained programmes, special programmes are quite common, possibly thanks to the relatively long experience in demand reduction.
Говоря об экспортно-импортных связях и транзитном бизнесе, он подчеркнул, что газовая промышленность в странах так называемой " Большой Европы " уже имеет много точек соприкосновения и длительный опыт взаимовыгодного сотрудничества.
On account of import/export ties and transit business, he emphasized that the gas industries in a so-called WEUR already had many points of contact and long-standing experience with mutually beneficial cooperation.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad