Ejemplos del uso de "большому" en ruso con traducción "lot"

<>
Нам приходится доверять большому количеству процедур. We have to trust a lot of procedures.
«Нам нужно помочь большому числу людей, но что, если только два процента готовы это делать?» “We need to help a lot of people, but what if only 2% of them are willing to do this?”
Однако сравнение вводит в заблуждение, поскольку 2007 год был пиком кредитного пузыря, что привело к большому количеству расточительных инвестиций. But the comparison is misleading, because 2007 was the peak of a credit bubble that led to a lot of wasteful investment.
Сокращение помощи Эфиопии тем не менее приведет к большому количеству смертных случаев среди обедневших людей, которым не хватает лекарственных препаратов, усовершенствованных семян и удобрений. An aid cutoff to Ethiopia would nonetheless lead to a lot of death among impoverished people, who will lack medicines, improved seeds, and fertilizer.
Прежде чем нажать Ответить всем, подумайте, действительно ли нужно отправлять ответ всем указанным людям, особенно если сообщение было отправлено большому количеству пользователей или списку рассылки. Before you click Reply All, consider whether everyone needs to see your reply, especially if the message was sent to a lot of people or distribution lists.
«У нас по большому счету отсутствует фундаментальная информация, — говорит исполнительный директор проекта Аллан Джонс, — поэтому с самого начала мы сосредоточились на, так сказать, редукционистском подходе, то есть стали изучать целое по частям». "There was a lot of fundamental information that was missing," CEO Allan Jones says in a video about the database project. "So when we got started, we focused on what we call a reductionist approach, really trying to understand the parts."
Это большая опасность для Гренландии. That puts a lot of pressure on Greenland.
Большая плотность ткани в берберских. A lot more fiber density in your Berbers.
Большое спасибо, надеюсь, скоро увидимся. Thanks a lot and I hope to see you soon.
Ну спасибо тебе большое, Альма. Thanks a lot, Alma.
Да, ну, спасибо, большое спасибо. Yeah, well, thank you, thanks a lot.
Спасибо тебе, Анджелко, большое спасибо! Thanks, Andjelko, thank you a lot!
Да, это занимает большое место. Well, that covers a lot of ground.
Пожалуйста, и спасибо вам большое. Please and thank you a lot.
У вас определенно большой выбор. You certainly have a lot of choices.
Тайфун нанёс большой вред урожаю. The typhoon did a lot of damage to the crops.
Это разуверит большую часть оппозиции. That will blow away a lot of the opposition.
Ему оставалось проделать большую работу. He had a lot of work to do.
Нет, музыка придает большую силу. No, gives the music a lot of power.
Большая часть дома была в огне. A lot of houses were on fire.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.