Ejemplos del uso de "бросать трубку" en ruso

<>
У мужчин заведено звонить по 20 раз, бросать трубку. You know, men frequently call their friends' answering machines and hang up 20 times.
Это конечно не так классно, как бросать трубку, но свое разочарование я выплесну попозже. Won't be as satisfying as hanging up on him would be, but I'll journal my disappointment later.
Мне нужен телефон, которым можно пририсовать человеку усы и иногда звонить моей маме и бросать трубку. I need a phone that can draw a mustache on people and occasionally will call my mother and hang up.
Не бросай трубку, послушай меня. Don't hang up, just listen to me for a minute.
Если он звонит, бросай трубку. So if he calls, hang up.
Я никогда не бросал трубку. I never hung up on you.
Ладно, знаешь что, я бросаю трубку. Okay, you know what, I'm-I'm hanging up now.
Но я всегда бросал трубку, так как. But I always hung up, because.
И моя бывшая жена звонит и бросает трубку. My ex-wife calling and hanging up.
Сара, не бросай трубку, это офицер Джулс Каллаган. Sarah, don't hang up, this is Officer Jules Callaghan.
Я не привыкла, чтобы со мной бросали трубку. I'm not usually hung up on like that.
И они всегда бросают трубку, когда я звоню. They always hang up on me.
Я бросал трубку, потому что знал, что вы слушаете. I hung up 'cause I knew you were listening.
Он никогда не бросал трубку, когда говорил со мной. He never even hung up on me.
Следующий щелчок, что ты услышишь, это я, бросающий трубку. The next click you'll hear is me hanging up.
Знаете, всякий раз, когда я звонил, его мать бросала трубку. You know, and every time I called, his mom hung up on me.
Я звонил тебе и, как только слышал голос горничной, бросал трубку, как мальчишка. I called you, and as soon as I heard the maid's voice I hung up.
Ты удивишься, как много людей тут же бросают трубку, только лишь услышав её имя. You'd be surprised how many people hang up when they hear her name.
Подбросил мне записку в пакет с обедом, ездил около моего дома пару раз звонил и бросал трубку. He slipped a note in my lunch, he drove past my house, he called me couple of times and hung up.
Я готов помочь, но не звонить впустую по 12 часов в день что бы проститутки бросали трубку, когда я говорю. I'm willing to lend a hand, but not by making cold calls 12 hours a day just to get hung up on by hookers.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.