Ejemplos del uso de "бутон" en ruso

<>
когда в докладе Бутона 2002 года нескольким компаниям было предложено обнародовать большой объем информации, касающейся, среди прочего, состава корпоративных советов, их уставов и биографий их членов, ряд компаний откликнулись на это предложение, в том числе " Эр ликид ", " БНП Париба ", " Рено ", " Шнайдер ", " Сосьете женераль " и " Содексо "; When the 2002 Bouton Report encouraged several companies to provide a wide array of information on, among others, the composition of Corporate Boards, their charters and the biographies of their members, a number of companies complied, for example: Air Liquide, BNP Paribas, Renault, Schneider, Société Générale and Sodexho.
Мало помалу, бутоны на розовом кусте в моём саду начали раскрываться. Little by little, the buds on the rosebush in my garden begin to open.
В него включены несколько положений по вопросам раскрытия информации в системе корпоративного управления, которые во многом основываются на положениях кодексов " Вьено I и II " и " Хеллебюйк-I " (кодекс Хеллебюйк-II и кодекс Бутона к тому времени еще не были опубликованы), например положения, касающиеся сокращения числа членов Советов директоров с 24 до 18, раскрытия информации о вознаграждении директоров, социальной и экономической отчетности, а также идентификации важных акционеров. It contains several clauses referring to corporate governance disclosure issues, which are largely inspired by both the Viénot I and II and the Hellebuyck I Codes (the Hellebuyck II and the Bouton Codes were not yet published then)- for example, reduction of the number of Board Directors from 24 to 18, disclosure of the remuneration of Chief Executives, social and environmental reporting, and identification of important shareholders.
Если мы не отнесем бутон к Ниму Галу, лес погибнет. If we don't get the Pod to Nim Galuu's, the forest will die.
Если кто-то срывает цветок, растение выбрасывает еще один бутон, чтобы было больше семян. If someone picks the flower, the plant grows elsewhere to yield more seeds.
Но, как бы вы узнали, что кто-то взял санки «Бутон розы», чтобы покататься? But, uh, really, how would you know if somebody took Rosebud out to go sledding?
Теперь нам нужно найти наш "розовый бутон", код к отгадке тайны, как в фильме "Гражданин Кейн". But we are yet to find our rosebud, The elusive clue that will unlock the mystery.
Как бутон "" в ожидании цветения, "" как свеча "" в темной комнате, "" я просто сижу здесь "" и жду, чтобы Like a flower Waiting to bloom Like a light bulb In a dark room I'm just sitting here Waiting for you To come on home And turn me on
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.