Ejemplos del uso de "бывший" en ruso con traducción "former"

<>
Трэвис Долан, безработный, бывший озеленитель. Travis Dolan, an unemployed former Parks employee.
Самый страшный враг -- бывший друг. The most terrible enemy is a former friend.
Ее муж бывший советник Тори. Her husband is a former Tory councillor.
Наш бывший товарищ, Енот, перехитрил тебя. Our former member, the Coon, tricked you.
Бывший диктатор и предполагаемый военный преступник Former dictator and alleged war criminal
Понимаете, как бывший детектив убойного отдела Well, you see, as a former homicide detective
Как сказал бывший президент Жак Ширак: As former President Jacques Chirac said:
Добро пожаловать в команду, бывший командор. Welcome to the crew, former commodore.
Заточенный на века бывший Писарь Господень. A shut-in for centuries, former scribe of God.
военный обозреватель и бывший военный Виктор Баранец military commentator and former military man Viktor Baranets
Бывший коронер полиции, скользкий тип Дик Миллер. Ah, former SBPD coroner slippery Dick Miller.
Сам бывший президент Советского Союза Михаил Горбачев. None other than former Soviet Premier Mikhail Gorbachev himself.
Сначала из гонки выбыл бывший президент Николя Саркози. Early on, former president Nicolas Sarkozy was eliminated.
Предсказуемым подозреваемым является бывший президент Колумбии Альваро Урибе. The predictable suspect is former Colombian president Álvaro Uribe.
Бывший тренер китайской команды будет с ними заниматься. The former Chinese team coach will train them.
Президент Израиля Эзер Вейцман, бывший пилот, ответил так: Israel's President Ezer Weizmann, a former pilot, responded:
Бывший чемпион в полутяжелом весе Билли "Малыш" Макдоннен! The former Light Heavyweight Champion of the world Billy "The Kid" McDonnen!
Здесь все намного сложнее, — говорит бывший сотрудник разведки. It’s very complicated,” says the former intelligence official.
Бывший спортсмен в тяжелом весе по восточным единоборствам. He was the former MMA heavyweight contender.
Как бывший коллега, хочу попросить тебя об одолжении. As a former colleague, I want to ask you a favor.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.