Exemples d'utilisation de "бывший" en russe avec la traduction "be"

<>
Бывший свекор жертвы - член парламента. The victim's ex-father-in-law is a Unionist MP.
Наш жених бывший, князь Болконский. Our betrothed that was, Prince Bolkonsky.
Мой бывший парень Эйс тоже идёт. My ex-partner Ace is going.
Бывший почтамт, они должны быть здесь. Abandoned post office, this must be it.
Мой бывший тоже из за этого психовал. My ex was weird about that too, and it's.
Он пенсионер, но бывший инженер Кап Нуара. He was retired, but he was the mechanics on le Cap Noir.
Ты не какой-то там ублюдок бывший, правда? You're not some type of douchebag ex, are you?
Допустимые значения: новый, восстановленный или бывший в употреблении. Accepted values are new, refurbished, or used.
Чубайс, бывший реформатор, сейчас полностью поддерживает курс режима. Chubais, a one-time reformer, is now totally complicit in the regime's policies.
МакРей - не первый бывший зэк, кто жаждет мести. McRae's not gonna be the first ex-con to hold a grudge.
Что делал бывший коп в камере для простых смертных? What was an ex-cop doing in general population ward?
Кристиан Фредриксен, бывший лидер партии, находится под следствием за. Kristian Fredriksen, ex-leader of NPP, is being investigated for having.
Недовольный бывший сотрудник сидит в своей машине на парковке. There is a disgruntled ex-employee sitting in his car in the parking lot.
Почему твой бывший муж хотел, чтобы ты закрыла дело? Why was that ex-husband of yours pressuring you to close the case?
Да, мой бывший муж - знаменитый гастроэнтеролог Профессор Герман Грин. Yes, my ex-husband is the feted gastroenterologist Professor Herman Green.
Это значит, что ты никому не нужный, старый бывший. Well, it means you're a washed-up, old has-been.
Бывший президент думает, что ключ ко всему находится здесь. The Ex-President thinks that the key to everything is up here.
Ну, мой бывший парень даже не знал что такое шторы. Well, my ex-boyfriend didn't even know What window treatments were.
Что на счёт идеи Джейна, что тут замешан бывший зэк? Where are we with Jane's hunch that there's an ex-con involved?
Популист-миллиардер и бывший премьер-министр Таксин Чинават оказался иным. The populist billionaire and former Prime Minister, Thaksin Shinawatra, appeared to be different.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !