Ejemplos del uso de "быстрей" en ruso

<>
Кто рано встаёт, быстрей устаёт. He who gets up early gets tired quicker.
Возобновляемое топливо при нынешней эффективности может внести вот такой вклад, и при помощи Винода, Джона Доерра и многих других из вас - здесь многие занимаются этим именно - эта доля будет расти куда быстрей, чем тут показано. Renewables at the current levels of technological efficiency can make this much difference, and with what Vinod, and John Doerr, and others, many of you here - a lot of people directly involved in this - this wedge is going to grow much more rapidly than the current projection shows it.
Беги быстрей, а то опоздаешь в школу. Run fast, or you will be late for school.
Быстрей, надо перезапустить схемы управления временем. Quick, we need to reset the time circuits.
Ваш ТС совершает сделки за вас, в результате ваши сделки исполняются намного быстрей, чем при ручной торговле. Your EA is doing the clicking and as a result, you enjoy faster execution than if you were trading manually.
Быстрей, мы должны поймать такси и ехать за ними. OK, quick, we gotta find a cab and follow them.
Она легкая, проворная и быстрая. This is light, and nippy and quick.
Отделение полупроводников развивалось еще быстрее. The semi-conductor (transistor) division grew even more rapidly.
Быстрая обработка заявок на снятие; Fast withdrawal processing
Одолеет и такое быстрое течение. Overcome and a swift current.
Благодарим Вас за быстрое обслуживание. Thank you very much for your prompt service.
Мы гарантируем Вам поставку как можно быстрее. We guarantee you the most speedy delivery possible.
оперативное сохранение электронных данных в режиме “быстрой заморозки”; Expeditious “fast freeze” preservation of electronic data;
Быстрое биологическое разложение легче всего определяется с помощью испытаний ОЭСР на способность к биоразложению. Ready biodegradation is most easily defined using the OECD biodegradability tests.
Толстяк быстро срывается с места, человек с апельсином идёт за ним. The fat one moves off briskly, followed by the man with the orange.
Так как глобальный дисбаланс не возник внезапно, его решение тоже не будет быстрым. Just as global imbalances were not built up overnight, nor will they be solved quickly.
Мне нужно в Калифорнию, быстро. I gotta get to California, pronto.
Нужно починить его быстро, мы нужны там! Well get it fixed sharpish, we're needed back there!
Но именно его сын — склонный к позерству (артистичный), красивый и свободно говорящий по-английски — быстро сблизился с нью-йоркским звездой реалити-шоу. But it is his son — theatrical, handsome and a fluent English speaker — who quickly bonded with the New York reality TV star.
Быстрее, пташки, отряхнитесь от пепла Quick, little birds Flick through the ashes
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.