Ejemplos del uso de "быстрый оборот" en ruso

<>
Это самый быстрый поезд в мире. That is the fastest train in the world.
Чтобы совершить полный оборот вокруг Солнца, Нептуну требуется 165 лет. It takes 165 years for Neptune to orbit around the sun.
Нозоми - самый быстрый из всех поездов в Японии. The Nozomi is the fastest of all the trains in Japan.
Земля делает оборот вокруг Солнца примерно за триста шестьдесять пять дней. The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.
"Цубаса" очень быстрый поезд. The Tsubasa is a very fast train.
Оборот в последнее время снизился, поэтому мы испытываем финансовые затруднения. As sales have been low lately, we are having financial difficulties.
Быстрый приезд полиции был для нас сюрпризом. The policeman's quick arrival surprised us.
Мы окажем Вам любую поддержку, чтобы повысить оборот. We promise you any necessary support in order to improve on the turnover.
Наоко - быстрый бегун. Naoko is a fast runner.
Если Вы в состоянии соответствовать здешним рыночным условиям, мы гарантируем Вам растущее присутствие на рынке и хороший оборот. We guarantee you increasing exposure in the market and a good turnover if you are in the position to meet the local trading conditions.
Оба предусмотренных варианта делают возможным быстрый ввоз продукции на рынок. Both versions would make a quick introduction into the market possible.
Если Вы стремитесь иметь большой оборот, тогда Вы должны быть с нами. If you have lots of fun making big turnovers, then your place is with us.
Большое спасибо за Ваш быстрый ответ thank you very much for your prompt reply
Ожидаемый минимальный оборот. Expected minimum turnover.
Спасибо за быстрый ответ thank you for prompt reply
Это одна из наиболее динамично развивающихся сфер производства, в ней заняты более 2-х миллионов бразильцев, а годовой оборот достигает 50 миллиардов долларов. This is one of the most dynamically developing spheres of production, more than 2 million Brazilians are engaged in it, and the annual turnover reaches 50 billion dollars.
Мы были бы признательны за быстрый ответ. We would appreciate a prompt answer.
Некоторые из крупнейших мировых банков, в том числе UBS, Barclays, Deutsche Bank и RBS, подтвердили, что они сотрудничают с регуляторами в расследованиях, связанных с крупнейшим в мире финансовым рынком, ежедневный оборот которого составляет $5,3 триллиона. Some of the world's largest banks, including UBS, Barclays, Deutsche Bank and RBS, have confirmed they are co-operating with regulators in investigations into the world's largest financial market, where $5.3tn changes hands each day.
Быстрый доступ Fast access
МВД не берет в оборот нелегальный рынок оружия The Ministry of the Interior does not put arms from the illegal market back into circulation
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.