Ejemplos del uso de "в действительности" en ruso

<>
Traducciones: todos1839 in fact448 in reality127 in effect32 otras traducciones1232
В действительности всё произошло наоборот. It appears that just the opposite has happened.
В действительности, любой вид оленя. Or, really, any other kind of deer.
Но что случится в действительности? But what will actually happen?
Этого, в действительности, не случилось. This hasn't really happened.
Но в действительности всё наоборот. But the real problem is our brains work in the opposite order.
В действительности ответ весьма прост. Actually, the answer is quite simple.
Наше человечество в действительности определяется технологией. Our humanity is actually defined by technology.
В действительности, бесплатного завтрака не существует. There really is no free lunch.
В действительности, теперь вот нечто важное. The reality, now here is something important.
В действительности он далек от этого. Far from it.
В действительности следует поступать прямо наоборот. Actually just the opposite should be done.
Вот, как это реализуется в действительности. And here is the fruition of that in actuality.
В действительности ранний Босх, холст, масло. Actually an early oil on canvas by Bosch.
Первый: все ценности в действительности относительны. Which is that, actually, first one, all value is actually relative.
Но завершена ли миссия в действительности? But is the mission really accomplished?
Он реально в действительности был спортсменом. He really has indeed been a jock.
Это в действительности не так уж трудно. It's really not that difficult.
Однако в действительности все выглядит совсем иначе. But the reality argues otherwise.
В действительности Союз ведет себя еще хуже. Indeed, the Union is behaving even worse.
Что же в действительности эти консультанты делают? What do these counselors actually do?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.