Beispiele für die Verwendung von "в подарок" im Russischen
Купите им что-нибудь в подарок и подарите".
Buy them something as a gift or a present and give it to them.
В дополнение, ты получаешь в подарок часы от полиции.
In addition, you receive as a gift a watch from the police force.
Вы купили ей боевой коллекционный лазерный пистолет в подарок?
You bought her a live-fire collectible laser gun as a gift?
Назовите что-то, что бы вы хотели получить в подарок.
Name something you'd like to receive as a gift.
Мудрец Ханука просил меня передать его гонорар в подарок молодой паре.
Rabbi Hannuka asked me to give his fee to the young couple as a gift.
Но Господь послал его передоз именно перед нашей витриной, нам в подарок.
But God made him overdose in front of our window as a gift.
Я не возьму этот участок, даже если вы преподнесёте мне его в подарок.
I wouldn't take the lease if you gave it to me as a gift.
Я решил написать хоровое произведение несколькими годами позже, в подарок тому дирижёру, который изменил мою жизнь.
I decided to write a piece for choir a couple of years later as a gift to this conductor who had changed my life.
Не знаю как у вас, но у меня был случай, когда я зашла в магазин и знала точно, что я хочу и я искала везде ту идеальную лампу, которую я знаю, где поставлю в моем доме, и я просто не могу найти подходящую вещь или то совершенное ювелирное украшение в подарок или для себя.
I'm not sure about you guys, but I've had experiences when I've walked into a store and I've know exactly what I've wanted and I've searched everywhere for that perfect lamp that I know where I want to sit in my house and I just can't find the right thing, or that perfect piece of jewelry as a gift or for myself.
Мышь и Уэст получили в подарок энциклопедию.
Mouse and West were being given the gift of encyclopedias.
Привези мне шоколадку с орехами макадамия в подарок.
Bring me some macadamia nut chocolate as a souvenir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung