Ejemplos del uso de "вверенные" en ruso
Время от времени появлялись сироты, вверенные государству.
Kids would come and go, wards of the state.
из непосредственной близости к офису президента комиссии их кабинеты переместились в вверенные им департаменты.
their offices were no longer next to the President's office, but located in the department for which each was responsible.
Вверенные нам океаны являются ценнейшим даром и, возможно, исключительным во вселенной в том виде, в каком мы ее знаем.
The oceans we have been given in trust are a precious gift and possibly exceptional in the universe as we know it.
Комиссия Проди решила отправить комиссаров "в поле": из непосредственной близости к офису президента комиссии их кабинеты переместились в вверенные им департаменты.
Prodi's Commission decided to send Commissioners "into the field": their offices were no longer next to the President's office, but located in the department for which each was responsible.
Комитету было предложено рассмотреть вверенные недавно мандаты в качестве вклада в работу в приоритетных областях предлагаемой программы работы на двухгодичный период 2010-2011 годов в части, касающейся подпрограмм по торговле и инвестициям и транспорту и туризму, и учитывать эти факторы при участии в текущем обзоре конференционной структуры Комиссии.
The Committee was invited to review recent mandates as input into the deliberations on priority areas for the proposed programme of work for the biennium 2010-2011 in respect of the subprogrammes on trade and investment and transport and tourism, and to incorporate those factors while participating in the ongoing review of the conference structure of the Commission.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad