Ejemplos del uso de "вводилась" en ruso

<>
До 11-го сентября Статья 5 в действие никогда не вводилась. Until September 11th, it had never been activated.
С учетом того, что в провинции Ачех в 2003 и 2004 годах вводилась чрезвычайная ситуация, просьба пояснить, принимались ли меры для обеспечения там полного запрета пыток и, если да, как обеспечивались надзор за соблюдением этого запрета и исполнение принятых мер. In view of the state of emergency declared in Aceh in 2003 and 2004, please explain whether measures have been taken to uphold the absolute prohibition of torture there and, if so, how they are monitored and enforced.
УВКПЧ также заявило о своей обеспокоенности в связи со сферой применения указа Президента от 15 февраля, в соответствии с которым на всей территории страны объявлялось чрезвычайное положение, допускалось проведение обысков в домах и вводилась цензура в отношении частной и государственной печати, а также ограничивалось передвижение населения и транспортных средств и запрещалось большинство собраний. OHCHR also expressed concern at the scope of the Presidential Decree of 15 February that declared a nationwide state of emergency and authorized house searches and controls on the private and public press, as well as limiting movement of people and vehicles and banning most meetings.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.