Ejemplos del uso de "вдовцов" en ruso

<>
Я ему говорил не ходить в "Country Crocker", где они крутятся в поисках одиноких вдовцов. Told him not to go to the Country Crocker, where they troll for lonely widowers.
В соответствии со статьей 4 закона о пенсионном страховании выплачиваются следующие пенсии: по старости, по полной нетрудоспособности, по частичной нетрудоспособности, для вдов и вдовцов, а также для сирот. Under section 4 of the Pension Insurance Act the following pensions are provided: old age; full disability; partial disability; widow and widower; orphan.
В соответствии с новым законодательством пенсии для вдов и вдовцов были снижены с 60 до 55 процентов в системе базового социального страхования, однако размер пенсии был повышен за счет пособия на первого ребенка на два пункта дохода и на последующих детей на один пункт дохода за каждого, поскольку женщина, воспитывающая детей, может за определенное время значительно больше потерять в доходе, чем бездетные женщины и мужчины. In accordance with the new law, pensions for widows and widowers are reduced from 60 % to 55 % in the basic welfare protection, but the pension is increased by an allowance for the first child by two income points and for the further children by one income point each since women who bring up children have much larger gaps in their income biographies than women and men who have not brought up children.
Официант подумал, что я вдовец. The waitress thought I was a widower.
Я вижу, мистер Стрендж - вдовец. I see Mr Strange is a widower.
Хотя, я всё-таки вдовец. I'm a widower all the same, I suppose.
Я понимаю, что вы вдовец. I understand you're a widower.
Ну, а я вдовец, часто один. Well, I'm a widower, so I'm alone a lot.
Я вдовец, который хочет, чтобы все закончилось. Well, I'm a widower who needed closure.
Не ори на меня - я двойной вдовец. Don't yell at me - I'm a double widower.
Я предположила, что вы одинокий, разведенный или вдовец. I assumed you were single or separated or a widower.
Я - не пьянствующий вдовец, который не мылся три недели. I'm not a pissed widower who hasn't showered in three weeks.
Словом, в городе распространено неверное представление, что я вдовец. Well, there's a wrong impression going around town that I'm a widower.
У меня был инсульт и я кое-что забываю, и я вдовец. I had a stroke and I forget things and I'm a widower.
Я не женат, я просто вдовец, который слишком рано заговорил с женщинами. I'm not a married guy, I'm just a widower who's talking to women far too early.
Вдовец не может автоматически претендовать на все наследство после смерти его жены. A widower could not simply claim the entire inheritance upon his wife's death.
Знаешь, я вдовец и дедушка и мне никогда больше не увидеть 50-е. You know, I'm a widower and a grandfather and I'll never see 50 again.
Узнали, что я вдовец и вдруг я стал весь такой ранимый и привлекательный. They found out I was a widower, and then all of a sudden, I was irresistible and vulnerable.
Вдовам (вдовцам), одиноким родителям, опекунам или попечителям налоговый вычет производится в двойном размере. Widows (and widowers), single parents, guardians or trustees are afforded a tax deduction of double that amount.
Ты найдешь себе хорошего, серьезного мужчину, возможно, вдовца и будете счастливы, вместо того, чтоб глотать все те снотворные пилюли. You'll find yourself a nice, substantial man, a widower, maybe and settle down, instead of noshing all those sleeping pills.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.