Ejemplos del uso de "вера" en ruso con traducción "faith"

<>
Ислам, вера и изменение климата Islam, Faith, and Climate Change
Их вера, воплощённая в практику. Their faith put in praxis.
Не слепая вера в технологию. Not blind faith in technology.
И их вера их соединила. And their faith kept them together.
Вера Дона Восседающего Тано сильна. Don Sitting Tano's faith is great.
Справа сверху - вера и терпение. And right at the top - faith and patience.
Ваша вера в чиновников умиляет. Well, you have a touching faith in officialdom.
Я верю, что нам нужна вера. And I believe that we must have faith.
Однако вера – это только часть проблемы. But faith is part of the problem.
Вера в рубль практически не существует: Faith in the ruble is negligible:
Северокорейская вера в целом менее инклюзивна. The North Korean faith is altogether less inclusive.
Вы чувствовали, что её вера недостаточно глубока? You felt she didn't take her faith seriously enough?
Иными словами, движет ли Макроном вера или самоуверенность? In other words, is Macron being driven by faith or hubris?
Что стоит на первом месте: флаг или вера? Which comes first, flag or faith?
Смею заметить, моя вера в человечество сильнее твоей. I daresay my faith in humankind is stronger than yours.
Наша вера в эти системы все больше гаснет. our faith in these systems, incredibly fraught.
У тебя очень сильная вера в твоего друга. You have a very strong faith in your friends.
Это наша вера и мы будем ей верны." It's our faith, and we will be loyal to it.
Вера, совсем напротив, требует безоговорочного прекращения критических способностей. Faith, by stark contrast, demands a positive suspension of critical faculties.
Экономики процветают только на восприятии того, что "добрая вера" существует. Economies prosper only on the perception that "good faith" exists.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.