Ejemplos del uso de "вердикт" en ruso con traducción "verdict"
Вердикт рынка, вероятно, будет бескомпромиссным.
The market's verdict is likely to be uncompromising.
Однако сегодня, вердикт избирателей – за благодушие.
For now, the verdict of voters is for complacency.
Однако сегодня, вердикт изберателей - за благодушие.
For now, the verdict of voters is for complacency.
Мадам председатель, вы вынесли единогласный вердикт?
Madam foreperson, you've reached a unanimous verdict?
Взрыв радости оттого, что вердикт был так вынесен.
Explosion of joy that this verdict had come back this way.
Теперь история, наконец-то, высказалась, и её вердикт окончательный.
Now, history has finally spoken, and the verdict is conclusive.
И тогда вердикт ваших присяжных повлияет на решение нашего дела.
And your jury's verdict dictates the course of our trial.
Это фильм Пола Ньюмена, который я люблю, он называется "Вердикт".
There's a Paul Newman movie that I love called "The Verdict."
Маритайн принял вердикт папы и начал выдающееся идеологическое движение в сторону демократии.
Maritain accepted the Pope's verdict and began a remarkable ideological journey toward democracy.
Вы должны отставить эти личные связи и вынести беспристрастный и единодушный вердикт.
You must set aside these personal connections and render an impartial and unanimous verdict.
В этом случае присяжные разделились поровну, заставляя Афину вынести вердикт, который должен оправдать Ореста.
In this case, the jury is evenly divided, forcing Athena to give the verdict, which is to acquit Orestes.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad