Ejemplos del uso de "верить" en ruso con traducción "believe"

<>
Вы не обязаны верить мне. You don't need to believe me.
Русские начинают верить собственной пропаганде The Russians Are Starting To Believe Their Own Propaganda
я хотел бы этому верить I would like to believe it
Не следует мне верить на слово. You shouldn't believe me.
Может в безгрешность можно только верить. Maybe goodness is just make-believe.
Он отказывался верить, что она виновна. He refused to believe that she was guilty.
Она пыталась не верить в духов. She tried not to believe in wraiths.
Можете ли вы, ребята, верить сплетнице? Can you guys believe gossip girl?
Ага, если верить агенту по ипотеке. Yeah, if you believe the listing agent.
Харизма, в которую мы можем верить Charisma We Can Believe In
Британцы перестали верить в свою собственную империю. The British had stopped believing in their own empire.
Я хочу верить. И Вы, конечно, тоже. I want to believe, and you do too.
Мы больше не знаем, каким специалистам верить. We don't know which experts to believe anymore.
И мало-помалу вы начнете им верить. And, by the by, little by little, you will start to believe them.
Я не могу не верить его словам. I cannot help believing what he says.
Можно мне верить в это так страстно? Can I believe in this this passionately?
Вы должны верить официальной информации, намекал Бликс. You must believe in official information, Blix implied.
Отсюда их побуждение верить в невидимые силы. Hence their impulse to believe in unseen forces.
Вы начинаете верить, что он живой и понимающий. You start to believe that it's alive and aware.
И мы все хотим верить в президента Обаму. And we all want to believe in President Obama.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.