Ejemplos del uso de "веришь" en ruso

<>
Мам, разве ты мне не веришь? Mom, you belive me, don't you?
Почему ты в меня не веришь? Why do you have such little faith in me?
Ну спасибо, что веришь в меня. Well, thank you for having so much faith in me.
Я верю, что ты веришь, что починил. I belive that you belive you fixed it.
Ты правда веришь, что ты Базз Светик? You actually think you're the Buzz Lightyear?
Ну ладно, можешь проверить раз не веришь! Well, you can check if you don't belive it!
Если не веришь, всё тут, в горшке. It's in the pot if you want proof.
В это веришь, зная как может распространиться болезнь. Same thing holds true when they track the outbreak of a disease.
Я думал, что ты не веришь в НЛО. I thought you said UFOs were a crock.
Ты не веришь, что я могу выполнить задание Николы. Do not think that I am able to carry to complete the task of Nicola.
О, так ты веришь в "жили они долго и счастливо"? Oh you're a happily ever after guy?
Пап, ты же не веришь, что Тор гневается из-за Беззубика? You don't really think Thor is angry because of Toothless, do you?
Да ладно, ты что, веришь во всю эту чушь про "суженого"? Come on, do you really think "the one" is a thing?
Ты не веришь, что я принимал его интересы близко к сердцу? You don't think I have his best interests at heart?
Слушай, Суринда, я знаю, ты веришь во всю эту альтернативную медицину. Look, Surinder, I know you're into all this alternative medicine stuff, but herbal aphrodisiacs.
Блейк, ты слишком сильно веришь вещам, которые люди говорят, когда они навеселе. Blake, you put too much stock in the things people say when they're tipsy.
Я чувствовала, что ты не веришь во все эти вещи, о которых я говорил. I had a feeling you didn't mean all those things you said.
Они напоминают нам, что можно изменить мир, когда веришь, что всё возможно, и не боишься неудачи. They remind us that we can change the world if we defy the impossible and we refuse to fear failure.
Я хотела тебе кое-что рассказать про Джонни, но если ты веришь его словам больше, чем моим. I was gonna tell you something about Johnny, but since you feel about him like you do, take his word against mine.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.