Ejemplos del uso de "верховных судов" en ruso con traducción "supreme court"
Traducciones:
todos1187
supreme court1085
high court96
superior court of justice2
top court1
otras traducciones3
Судебная система состоит из верховных судов, областных судов, минского городского суда, районных/городских судов и Высшего хозяйственного суда, областных хозяйственных судов и минского городского хозяйственного суда.
The judicial system consists of the Supreme Courts, oblast courts, the Minsk city court, district/city courts and the Supreme Economic Court, regional economical courts and the Minsk city economical court.
В соответствии с прецедентным правом национальных верховных судов и ECHR, дискриминация осуществляется только в том случае, когда с людьми в одной и той же ситуации обращаются по-разному.
According to the case law of national supreme courts and the ECHR, discrimination exists only when people in a similar situation are treated differently.
Совместно с Судебной школой Колумбии Институт провел два семинара в Боготе и Картахене, Колумбия, а также четвертую конференцию по гендерной проблематике и правосудию в Манагуа, в которой принимали участие свыше 40 женщин, являющихся судьями верховных судов стран Латинской Америки и Карибского бассейна.
With the Judicial School of Colombia, the Institute held two seminars, in Bogotá and Cartagena, Colombia, and the fourth conference on gender and justice in Managua, in which over 40 women supreme court judges from countries of Latin America and the Caribbean participated;
Вопрос не оставили на усмотрение Верховного суда;
It didn't leave it up to the Supreme Court to decide;
Верховный суд даже настаивал на их индивидуальности.
The Supreme Court has even insisted on their personhood.
Сейчас вопрос находится на рассмотрении в Верховном суде.
The matter is now pending before the Supreme Court.
Буш проигрывает в Верховном Суде, а Америка выигрывает
Bush Loses in the Supreme Court and America Wins
Kazaa проиграла большое дело в Верховном суде США.
Kazaa lost a big case in the United States in the Supreme Court.
Компания ГИХКЛ подала иск в Верховный суд Либерии.
GIHCL pursued the matter through the Supreme Court of Liberia.
Именно это постановление недавно и поддержал Верховный суд.
It was that ruling that the Supreme Court recently upheld.
Верховный Суд США стал гарантом этих позитивных мер.
The US Supreme Court became the guardian of affirmative action.
И как долго будет проводить разбирательство Верховный суд?
From today, how long would it take for a decision by the Supreme Court?
Адвокат в Верховном суде Марокко (член Рабатской ассоциации адвокатов).
Attorney at Law before the Moroccan Supreme Court (belonging to Rabat Bar Association)
Верховный Суд Чили в настоящее время утвердил обвинительный акт.
Chile's Supreme Court has now upheld that indictment.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad