Exemples d'utilisation de "веселого" en russe

<>
Я - Джеймс Крюк, капитан "Весёлого Роджера". I am James Hook, captain of the Jolly Roger.
Веселого Рождества вам с Александром. Merry Christmas to you and Alexandre.
Я предпочитаю веселого и радостного JR, а не угрюмого злыдня. I prefer the nice and happy JR, not the angry one.
Находясь в глубоком финансовом кризисе, традиционная социально-демократическая Дания избрала консервативного премьер-министра Поуля Шлютера, веселого человека в галстуке-бабочке. In deep financial crisis, traditionally social-democratic Denmark elected a conservative prime minister, Poul Schlüter, a jovial man with a bow tie.
Оно всё ещё на борту Весёлого Роджера. It's aboard the Jolly Roger.
И вам тоже веселого Рождества. Oh, and merry Christmas to you, too.
Добро пожаловать на борт "Веселого Роджера", мальчик мой. Welcome aboard th "Jolly Roger," My boy.
Веселого рождества и счастливого нового года Merry Christmas and Happy New Year
Сегодня он не был похож на Веселого Роджера. He didn't look like a very Jolly Roger back there.
И вам тоже веселого Рождества, мистер Скрудж. And a merry Christmas to you, too, Mr. Scrooge.
Я никогда не отдам Веселого Роджера без боя. I'd never give up the Jolly Roger without a fight.
Всем веселого Рождества и счастья в новом году. Merry Christmas to all, and a happy new year.
Я не знал, назвать ли дом, или «Веселого Роджера». I didn't know whether to tell them here, or at the Jolly Roger.
Мы все желаем Вам веселого рождества и успешного Нового года! We all wish you a Merry Christmas and a Happy New Year !
Я знаю, кто увел Веселого Роджера, и мы вернем его назад. I know who has the Jolly Roger, and we're gonna take her back.
Желаю всем вам хороших праздников, веселого Рождества и с Новым вас годом. I wish you all pleasant holidays, a merry Christmas and a happy new year.
Все, что тебе нужно знать, мистер Сми, что Веселого Роджера здесь нет. All you need to know, Mr. Smee, is that the Jolly Roger isn't here.
Желаем Вам и Вашим сотрудникам веселого Рождества, здоровья и успехов в Новом году! We wish you and your employees a Merry Christmas and a Happy New Year!
Я бросил команду и гнал Веселого Роджера так быстро, как мог, чтобы обойти заклятие. I ditched my crew and took the Jolly Roger as fast and as far as I possibly could to outrun it.
Поздравляю и желаю от всей души веселого рождества и счастья в Новом году. Best wishes for a merry Christmas and happiness in the New Year.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !